Heisei 27 Gakumachi Collaboration Project Gakumachi NEWS!

<h2>平成27年度 学まちコラボ事業の取組をご紹介します。</h2> <p><span style=”font-size: 12pt;”>魅力ある地域づくりや地域の課題解決に向け、大学・学生が地域と協働で取り組む事業を募集し、優れた取り組みに対して助成支援を行う“学まちコラボ事業”。今年度の取組について進捗情報をお知らせします。</span></p> <h3 id=”pageLink28″>【ご案内】都ライト実行委員新メンバー募集!</h3> <p>新年度になりましたが、今日は平成27年度採択団体のひとつである『都ライト実行委員会』から、お知らせが届きましたのでご案内します。何か始めたいと思っている方!ぜひいかがですか?<br /><br /></p> <p style=”text-align: center;”>————————————————————————<br />都ライト実行委員 新メンバー募集!! <br />————————————————————————</p> <p>はじめまして、都ライト実行委員会です!<br />2016年で12年目を迎える都ライトでは、この春から一緒に活動する仲間を募集しています!<br />新メンバーの募集にあたり、説明会のご案内をさせていただきます。<br /><br />●都ライトとは…?<img class=”alignright size-medium wp-image-14523″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/miyako-light1-300×200.jpg” alt=”miyako-light1″ width=”300″ height=”200″ /><br />毎年秋に行われる上京区の上七軒や浄福寺通大黒町を中心としたエリアで行われる町家のライトアップイベントです。<br />その都ライトの企画・運営を行う実行委員会は、主に京都市内の大学に通う有志の学生で構成されています。<br />2015年度では、京都府立・立命館・同志社・京都産業・京都女子・龍谷・同志社女子の学生が実行委員として活動しました!<br /><br />都ライトに少しでも興味がある方、町家や地域に興味がある方、イベントの企画・運営に興味がある方、いろいろな大学に友達を増やしたい方、まずは一度【都ライト説明会】へお越しください!(´∇`)<br /><br />この春からも活動予定のメンバーが都ライトについてわかりやすく様々なことをお教えします。<br /><br />参加を希望される方はお手数ですが、説明会希望日時・氏名・大学名・今年度の学年・携帯番号・メールアドレスを明記し、下記のアドレスにメールを送信してください。<br /><br />よろしくお願い致します!</p> <p>都ライトメールアドレス → miyako.light@gmail.com<br /><br />●【都ライト説明会】開催日程について~<img class=”alignright size-medium wp-image-14524″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/miyako-light2-300×200.jpg” alt=”miyako-light2″ width=”300″ height=”200″ /></p> <p>4月7日 18:00~<br />4月8日 18:00~<br />4月9日 13:00~、16:00~<br />※各回、約1時間半を予定しております。<br />※ 集合場所等・詳しくは、<br />都ライトHP 実行委員募集ページをご覧ください。<br /><a href=”http://miyako-light.anewal.net/mainmenu/stuff/”>http://miyako-light.anewal.net/mainmenu/stuff/<br /><br /></a>ご質問などございましたらお気軽に都ライトメールアドレスまでご連絡ください。<br />皆さんのご参加お待ちしています!!</p> <p>******************************************************************************<br />都ライトホームページ <img class=”alignnone wp-image-14522″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/miyako-light-300×300.png” alt=”miyako-light” width=”30″ height=”30″ /><br /><a href=”http://miyako-light.anewal.net/”>http://miyako-light.anewal.net/</a><br /><br />都ライトFacebook<br /><a href=”https://m.facebook.com/miyakolight”>https://m.facebook.com/miyakolight</a><br /><br />Facebookイベントページ<br /><a href=”https://www.facebook.com/events/973908999359554/”>https://www.facebook.com/events/973908999359554/</a><br /><br />都ライトTwitter<br /><a href=”https://mobile.twitter.com/miyako_light?ref_src=twsrc%5Etfw”>https://mobile.twitter.com/miyako_light?ref_src=twsrc%5Etfw</a><br />******************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2016.4.7</p> <h3 id=”pageLink27″>【ご案内】平成27年度 報告会を開催します!!</h3> <p>今年度もあとわずか。これまで各事業団体の活動については、個々に情報発信を行い、14団体の活動を応援してきましたが、このたびその集大成として、各団体がこれまでの活動を振り返り、取組成果の発表を行う報告会を開催します!!<br /><br />学生による認定事業の報告から、大学と地域の新たな連携の可能性や地域活性化のヒントを見つけませんか?<br /><br />また当日は同時に来年度の募集説明会を行うほか、学まちコラボ事業に関わって得た学びをざっくばらんに語り合う場として、1日限定オープンの学まち交流カフェ(意見交換会・交流会)も開催します。<br /><br />どなたでも、どの時間からでもご参加いただけますので、ぜひご来場ください。<br /><br /><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/2015houkoku_chirashi.pdf”><img class=”alignleft wp-image-13451 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/2015houkoku_chirashi-211×300.png” alt=”2015houkoku_chirashi” width=”211″ height=”300″ /></a> <br /> <br /> <span style=”font-size: 12pt;”><平成27年度 学まちコラボ 報告会></span><br /> <br /> 日時:<span style=”font-size: 12pt;”>2016</span>年<span style=”font-size: 12pt;”>3</span>月<span style=”font-size: 12pt;”>27</span>日(日)10:00~17:00<br /> 場所:キャンパスプラザ京都5階第1講義室/2階ホール<br /> スケジュール:<a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/12465/gakumachi-hokoku-schedule.pdf”>【PDFリンク】</a></p> <p><br /> ※詳しくはこちら↓↓↓<br /> <a href=”https://www.consortium.or.jp/seisaku/12465″>https://www.consortium.or.jp/seisaku/12465</a><br /><br /></p> <p style=”text-align: right;”>2016.3.17</p> <h3 id=”pageLink26″>【活動紹介】京都市立芸大生有志によるニコニコファミリーコンサート実行委員会<br /> ☆0歳からのオペラ『子どもと魔法』</h3> <p><img class=”alignright wp-image-12894″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/12342694_984119251645750_9069172666897971748_n-300×277.jpg” alt=”12342694_984119251645750_9069172666897971748_n” width=”244″ height=”225″ />ニコニコファミリーコンサート実行委員会は、右京区「ほっこりスペース」や下京区「フレンドリーハウス西八条」を中心に、そこで親子を対象とした音楽会・音楽ワークショップを継続的に行い、親子がくつろぎ繋がりあえるような場づくりを目指す活動をされています。</p> <p>その活動は2013年5月から始まり、もうすぐ3年。今年度も数多くのイベントやワークショップが開催されてきました。今回はその集大成として開催されるコンサートの案内が届きましたので、ご案内します。</p> <p>内容は、☆0歳からのオペラ~M.ラヴェル『子どもと魔法』(日本語公演)と題し、ニコニコファミリーコンサート実行委員会のメンバーと卒業生有志が様々なキャストに扮して、ピアノや打楽器の演奏とともに、ステージを盛り上げます。</p> <p>「勉強なんてしたくない!」とママの言いつけをやぶってイタズラばかりする男の子に、イタズラをされた家具やポットたちが動きだす、ちょっぴり怖いファンタジーオペラ。題目にもあるように、0歳から大人まで楽しめるコンサートが企画されています。</p> <p>ご興味ある方はぜひご来場ください。</p> <p><span style=”font-size: 12pt;”><strong><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/12801163_1024216780969330_2559312744767740746_n.jpg”><img class=”alignleft wp-image-12895″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/12801163_1024216780969330_2559312744767740746_n-212×300.jpg” alt=”12801163_1024216780969330_2559312744767740746_n” width=”205″ height=”290″ /></a>京芸生有志による0歳からのオペラ</strong></span><br /><span style=”font-size: 12pt;”><strong>M.ラヴェル作曲「子供と魔法」(日本語公演)</strong></span></p> <p> 日時:2016年3月13日(日)14時開演(13時半開場)<br />場所:京都市西文化会館ウエスティ<br />協力:京都芸大キャリアデザインセンター<br />申込:先着順で予約受付中です。<br />   詳しくはこちら(<a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/12321596_1024216777635997_178324654845989470_n.jpg”>ちらし裏面リンク</a>)をご覧ください。<br />   またお問い合わせはこちら(<a href=”mailto:2525famicon@gmail.com”>2525famicon■gmail.com</a>)まで。<br />   ※■を@に変更して送信してください。</p> <p>********************************************************************************<br />「ニコニコファミリーコンサート実行委員会」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br />ニコニコファミリーコンサート実行委員会 facebook:<a href=”https://ja-jp.facebook.com/2525familyconcert”>https://ja-jp.facebook.com/2525familyconcert</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2016.3.4</p> <h3 id=”pageLink25″>【報告】京都光華女子大学・光華三条ガールズ「京都三条会商店街寺子屋事業」</h3> <p>2月13日(土)、京都市中京区にある京都三条会商店街の三条会寺子屋で開催された『寺子屋感謝祭』に行ってきました。</p> <p>このイベントは、三条会商店街が好きで、子供たちが好きで、寺子屋で活動している光華女子大学の学生団体「光華三条ガールズ」のみなさんが、子供にとっては遊び場や学び場として、また地域の方々にとってはコミュニティの場の一つとなる「交流の場」をもつためにと開催されたものです。これまでにも月1回のペースで開催されており、今回はこれからの季節にぴったりなメッセージカードや写真立てづくり、またお雛様やバレンタインに因んだクラフト体験など、盛り沢山の企画内容でした。</p> <p>当日は生憎の雨で参加も少なかったようですが、参加された方からは楽しかった、また遊びに来たいとの声が寄せられ、嬉しそうに作った写真立てやお雛様を持ち帰られる様子が伺えました。</p> <img class=”wp-image-12486″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/P1190267-225×300.jpg” alt=”活動場所の入口に立てられた案内看板” width=”131″ height=”175″ /> 活動場所の入口に立てられた案内看板 <img class=”wp-image-12487″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/P1190270-300×225.jpg” alt=”体験の様子(参加者、地域の方、メンバーで)” width=”267″ height=”200″ /> 体験の様子(参加者、地域の方、メンバーで) <img class=”wp-image-12488″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/P1190295-225×300.jpg” alt=”出来上がり!!” width=”150″ height=”200″ /> 出来上がり!! <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br />また、これまでの寺子屋事業の様々な体験の中で参加者と作成されたものを生かしたビッグアートがこの日より商店街の寺子屋前にお披露目。ちょうどその吊り上げられる時に遭遇できました。</p> <p>地域の方々と協力し、見事に完成したビッグアートは、今日からしばらくの間、飾られています。ぜひ三条会商店街で見つけてみてください。</p> <img class=”wp-image-12489″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/P1190276-225×300.jpg” alt=”地域の方にご協力いただき、ビッグアートの吊り作業の様子” width=”169″ height=”225″ /> 地域の方にご協力いただき、ビッグアートの吊り作業の様子 <img class=”wp-image-12490″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/P1190289-300×225.jpg” alt=”吊り下げられたビッグアート” width=”240″ height=”180″ /> 吊り下げられたビッグアート <a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi_kokagirls.pdf”><img class=”wp-image-12491″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi_kokagirls-217×300.png” alt=”活動案内ちらし” width=”145″ height=”200″ /></a> 活動案内ちらし <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>********************************************************************************<br />「光華三条ガールズ」の取組は、下記のホームページで紹介されています。<br />京都光華女子大学 地域連携推進センター <a href=”http://www.koka.ac.jp/crc/index.html”>http://www.koka.ac.jp/crc/index.html</a><br />京都三条会商店街 <a href=”http://sanjokai.kyoto.jp/?p=2615″>http://sanjokai.kyoto.jp/?p=2615</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2016.2.17</p> <h3 id=”pageLink24″>【報告】京都経済短期大学・地域と大学の共生プロジェクト「竹の里わくわくマルシェ」</h3> <p>遅れた報告が続きますが、11月8日(日)、京都市西京区の竹の里センター広場・竹の里会館で開催された『竹の里わくわくマルシェ』に行ってきました。今日はその様子をご報告します。</p> <p>このイベントは、高齢化の進む「洛西ニュータウン」において、学生が地域と協働で企画し、開催されたものです。この日は生憎の雨でしたが、会場内にはイベントを楽しみに来られた地域の方々が、出店されたパンやカレーライスなどを食しながらお話しをする様子や、企画された報告・講演会に参加するなど、賑わいがうかがえました。</p> <img class=”wp-image-12210 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1116-300×225.jpg” alt=”DSCN1116″ width=”300″ height=”225″ /> 雨のため、屋内での出店の様子 <img class=”wp-image-12211 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1120-300×225.jpg” alt=”DSCN1120″ width=”300″ height=”225″ /> 元アナウンサーによるスライドショー講演の様子 <p>京都経済短期大学・地域と大学の共生プロジェクトでは、これまでも学生と話をしながら昼食を楽しむ会や留学生による中国語講座など、様々な高齢者の「居場所づくり」や「繋がりづくり」の機会が行われてきました。またアンケート調査も行い、買い物の取次事業を始めるなど、地域の抱えている諸課題を見つけ、解決に向けた取組が進められています。</p> <img class=”wp-image-12209 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1110-300×225.jpg” alt=”DSCN1110″ width=”300″ height=”225″ /> 地域と大学の共生プロジェクトチームのみなさん <img class=”wp-image-12208 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1107-300×225.jpg” alt=”DSCN1107″ width=”300″ height=”225″ /> 主な活動の拠点となっている「わくわくサロン」 <p>********************************************************************************<br />「京都経済短期大学・地域と大学の共生プロジェクト」が運営協力を行う<br /> 特定非営利活動法人 洛西福祉ネットワーク「わくわくサロン」のホームページ<br /> <a href=”http://rakusai-fukusinet.life.coocan.jp/index.html”>http://rakusai-fukusinet.life.coocan.jp/index.html</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2016.1.13</p> <h3 id=”pageLink23″>【報告】都ライト実行委員会「都ライト’15」</h3> <p>ずいぶん遅れましたが、11月6日(金)、7日(土)、8日(日)、京都市上京区の浄福寺通大黒町および上七軒通周辺で開催された「都ライト’15」に行ってきました。今回はその様子をご報告します。</p> <p>このイベントは、上京区を中心に活動を続ける都ライト実行委員会が、町家の保全と町や地域に興味を持ってもらうことを目的に、2005年から開催し、今回で11回目となります。</p> <p>町家から漏れてくるキレイな灯りはもちろん、街には子供たちを中心とした地域の方々と一緒に作られた手作り行灯が至るところに置かれ、まちゆく人を楽しませていました。またライトアップに合わせ、京都や日本の文化にまつわる様々な展示や体験企画なども行われました。</p> <img class=”size-medium wp-image-12086″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1035-225×300.jpg” alt=”町家ライトアップの様子” width=”225″ height=”300″ /> 町家ライトアップの様子 <img class=”size-medium wp-image-12087″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1029-225×300.jpg” alt=”ステンドグラスの製作体験も” width=”225″ height=”300″ /> ステンドグラスの製作体験も <img class=”size-medium wp-image-12088″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1044-300×225.jpg” alt=”街中に置かれた行灯” width=”300″ height=”225″ /> 街中に置かれた行灯 <img class=”wp-image-12089 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1057-300×225.jpg” alt=”翔鸞小学校三年生と作成された翔鸞地区のミニチュア模型ライトアップ展示の様子” width=”300″ height=”225″ /> 翔鸞小学校三年生と作成された<br /> 翔鸞地区のミニチュア模型ライトアップ展示の様子 <img class=”size-medium wp-image-12092″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/4-300×200.jpg” alt=”町家の魅力を伝える 絵本の読み聞かせの様子 ” width=”300″ height=”200″ /> 町家の魅力を伝える<br />絵本の読み聞かせの様子 <p>&nbsp;</p> <img class=”size-medium wp-image-12093″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/6-300×225.jpg” alt=”チンチン電車の被り物をして 会場を回る「電車ごっこツアー」” width=”300″ height=”225″ /> チンチン電車の被り物をして<br />会場を回る「電車ごっこツアー」 <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />日本で唯一、京都には2万件とも3万件ともいわれる町家が<img class=”size-medium wp-image-12095 alignright” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/akemashite-300×197.png” alt=”akemashite” width=”300″ height=”197″ /><br />残っているそうですが、建築や住まいのあり方の変化とともにその数は減りつづけているといいます。<br />都ライト実行委員会では、「町家の良さをたくさんの人に伝えたい」「京都の地域やまちの魅力を発信したい」「地域を学生の力で盛り上げたい」など、様々な目標を持って集まった有志学生が、町家を後世に残すひとつの力となることを信じて、地域とのつながりを大切にしながら、今回も活動が繰り広げられました。</p> <img class=”size-medium wp-image-12090″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1080-300×225.jpg” alt=”都ライト実行委員会のみなさん” width=”300″ height=”225″ /> 都ライト実行委員会のみなさん <img class=”wp-image-12091 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN1079-300×225.jpg” alt=”実行委員33名、当日スタッフは約80人、来場者数はなんと1500人だったそうです。” width=”300″ height=”225″ /> 実行委員33人に加え、当日スタッフは約80人、<br /> 来場者数はなんと1500人だったそうです。 <p>&nbsp;</p> <p>********************************************************************************<br />「都ライト実行委員会」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br /> 都ライトホームページ:<a href=”http://miyako-light.anewal.net/”>http://miyako-light.anewal.net/<br /></a>********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2016.1.6</p> <h3 id=”pageLink22″>【報告】京都精華大学京北宇津宝さがし会「第3回秋こども写真教室」</h3> <p>京都市右京区京北町宇津地域において、地域の宝(自然、人、技術、伝統、歴史など)さがしを通じた地域の活性化を目指す活動サークル「京北宇津宝さがし会」からまたまた活動報告が届きましたのでご紹介します。<br /><br /> 11月7日、京北宇津宝探し会主催で、宇津こども写真教室が開催されました。今回は人数もぐっと増え、なんと15人もの子供達が参加してくれました。今回は生憎にも曇りでしたが、終始雨も降らず撮る事が出来ました。前回、前々回に引き続き、今回も京都精華大学で写真と映像を専門に教鞭を執る亀村俊二先生にご指導頂きました。<br /><br />秋ならではの風景が</p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-12057″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/utsu1-300×199.jpg” alt=”utsu1″ width=”300″ height=”199″ /></p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-12058″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/utsu2-300×168.jpg” alt=”utsu2″ width=”300″ height=”168″ /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />子供達から大人気のオナモミ</p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-12059″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/utsu3-168×300.jpg” alt=”utsu3″ width=”168″ height=”300″ /></p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-12060″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/utsu4-168×300.jpg” alt=”utsu4″ width=”168″ height=”300″ /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />少し公園で遊んだりも…<br />今回も水分補給や休憩はバッチリ</p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-12061″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/utsu5-300×225.jpg” alt=”utsu5″ width=”300″ height=”225″ /> </p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />最後には、子供達の撮った写真に亀村先生から講評を頂きました。自分が撮った写真に興奮したり、友達が撮った写真にコメントをしたりと、みんな真剣に亀村先生の講評を聞いていました。。﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽</p> <p>また11月8日には、2チームに別れて資料整理とハイキングコースの下見を行いました。 </p> <p>資料整理は大量にあった山ばとは終わりましたが、まだまだ終わる気配はありません。コツコツと少しずつ終わらせていきたいと思います。</p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-12062″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/utsu6-300×199.jpg” alt=”utsu6″ width=”300″ height=”199″ /></p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />ハイキングコースチームは、コース作りの拠点地を決める為に常照皇寺とらふ工房の2チームに別れてリサーチをしました。この場所を拠点としてハイキングコースを作れないか検討中です。</p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-12063″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/utsu7-300×225.jpg” alt=”utsu7″ width=”300″ height=”225″ /></p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />これから両チーム共々作業を続け、皆様の元に出せるよう、死力を尽くしていきたいと思います。</p> <p>********************************************************************************<br />これまでの取り組み紹介や情報など、詳細はこちらをご覧ください。<br />京都精華大学 京北宇津宝さがし会ホームページ:<a href=”http://seika-keihoku.com/”>http://seika-keihoku.com/</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.12.26</p> <h3 id=”pageLink21″>【活動紹介】龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクト</h3> <p>龍谷大学窪田ゼミのメンバーで構成される「龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクトチーム」がこのたび、11月15日に京都市長から「きょうと地域力アップ貢献事業者等」の表彰を受けたとの報告が届きましたのでご紹介します。<br /><br /> 「きょうと地域力アップ貢献事業者等表彰制度」とは、京都市が平成26年度から、地域コミュニティ活性化を一層推進することを目的に,地域力の向上に貢献している事業者やNPO法人、大学等を表彰する取組です。<br /><br />「龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクト」では、プロジェクトメンバーの学生が、地蔵盆当日のイベントだけでなく、環境問題の取り組みとして、砂川学区自治連合会や川久保町自治会と連携し、川久保町を流れる東高瀬川の清掃活動を実施しました。東高瀬川は、川久保町地蔵盆の借景となるメイン会場で、清掃活動と草刈りは、学生の参加により昨年より短時間で終了したそうです。また、2日間の地蔵盆もイベント企画の段階から参画できたので、地域の方から喜んでいただきました。<br /><br />さらに、地蔵盆前の東高瀬川清掃と草刈りだけでなく、毎年11月に実施されている「東高瀬川清掃活動」にも、地域の方々、高校生や小学生と共に、このメンバーが参加。<br /><br />このような取り組みを通して、学生が地域活動の一助になっているとともに、地域活動への参加の機運が高まり、地域コミュニティの活性化に寄与していると賞賛を得ることができました。とのこと。<br /><br />学生も地域の一員として、イベント参加だけでなく、地域の環境問題を通して景観や交通、防災等にも関心を拡げることができれば、どこの地域においても活性化と同時に学生の学びにつながるのではないでしょうか。</p> <img class=”size-medium wp-image-11939″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSC06993-300×199.jpg” alt=”表彰の様子” width=”300″ height=”199″ /> 表彰の様子 <img class=”size-medium wp-image-11940″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSC06997-300×199.jpg” alt=”「龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクト」のメンバー” width=”300″ height=”199″ /> 「龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクト」のメンバー <img class=”size-medium wp-image-11941″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0668-300×225.jpg” alt=”地蔵盆で地域の方と” width=”300″ height=”225″ /> 地蔵盆で地域の方と <p><img class=”alignleft wp-image-11942″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/151220machiko-300×275.png” alt=”151220machiko” width=”245″ height=”225″ /></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><br /><br /><br /><br /> </p> <p>********************************************************************************<br />龍谷大学のホームページでも紹介されています。<br /><a href=”http://www.ryukoku.ac.jp/challenger/”>http://www.ryukoku.ac.jp/challenger/</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.12.20</p> <h3 id=”pageLink20″>【活動紹介】まか通Ⅸ『和歌ってますか? 恋バナから見る日常風景』</h3> <p>京都造形芸術大学近代産業遺産アート再生プロジェクト「まか通Ⅸ」は、東山区六原学区を中心に、近代産業遺産や地域コミュニティの芸術による地域活性化を目的に活動を続ける団体で、その活動は今年で11年目となります。地域に密着し、見過ごしてしまっている文化や忘れ去られ埋もれてしまった歴史・資源などをアート目線で掘り起し、今年も数多くのイベントやワークショップが開催されてきました。そしてまた今回新たに開催される企画の案内が届きましたので、ご案内します。</p> <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/Z16151731.pdf”><img class=”alignleft wp-image-11867 size-full” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/20151128205200705s.gif” alt=”20151128205200705s” width=”369″ height=”266″ /></a></p> <p>東山を中心に詠まれた和歌から当時の人々の生活や恋愛、生き様を読み解き、それらの文化が現代にどう繋がっているのか、またどのように残っているのか。ゲストに奈良大学文学部教授の上野誠先生をお迎えし、まちを多角的に見る面白さを追求します。</p> <p>また3部構成で行われる企画の最後には、毎年恒例の落語講演会も行われます。</p> <p>&nbsp;</p> <p>東山区の方々だけでなく、様々な地域住民の方々の繋がりが広がるきっかけにもなればと企画されていますので、興味ある方はぜひご参加ください。</p> <p>********************************************************************************<br />「まか通Ⅸ」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br />近代産業遺産アート再生プロジェクトまか通ブログ:<a href=”http://maka2log.blog43.fc2.com/”>http://maka2log.blog43.fc2.com/</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.12.16</p> <h3 id=”pageLink19″>【活動紹介】龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクト</h3> <p>伏見区東高瀬川周辺地域で活動を続ける、「龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクトチーム」から活動報告が届きましたのでご紹介します。</p> <p style=”text-align: center;”><strong>『地域の方々と東高瀬川清掃活動を実施しました。』</strong></p> <p>11月11日(水)、「東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクト」のメンバーは、地域の河川清掃活動に参加しました。地域の活性化を目的に、地蔵盆行事の企画から会場の設営、環境整備と運営まで、地域の方と共に活動してきました。その地蔵盆の舞台となったのが、東高瀬川の河岸でした。</p> <p>東高瀬川は、地元の伏見工業高校の生徒たちにとって「まちづくり学習」のフィールドであることがわかりました。そこで、10月には、担当の大下寛司先生を大学に招聘して高校生の取り組みについてご紹介いただきました。</p> <p>その際、11月頃に清掃活動をされると聞いて、是非一緒に活動したいとの要望が受け入れられ河川清掃活動の実施となりました。実は、高校生も地域の問題点を発見して、その解決を図ろうという目標を持った活動なので、私たちプロジェクトとめざすところは同じであることに気づきました。</p> <p>当日は、好天にめぐまれ、伏見工業高校の生徒、砂川小学校の児童、龍谷大生、そして地域の皆さんと行政の担当者等、総勢150名以上の規模で、東高瀬川の清掃活動を行いました。</p> <p>地域の方のお話では、数年前に比較すると、ゴミの散乱もなくなり、空き缶やペットボトルのポイ捨ても随分少なくなったとのことです。地元の皆さんの希望は、「東高瀬川にホタルを飛ばそう!」だそうです。環境保護の取り組みはまさしく、「継続こそ力なり」だと実感しました。</p> <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/0940f30a616e56c42165b3a23a36867c.pdf”><img class=”alignleft wp-image-11648″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi151111-211×300.png” alt=”chirashi151111″ width=”246″ height=”350″ /></a></p> <p><br /><br /><br /><br /><img class=”alignleft wp-image-11651″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/151118tori-300×229.png” alt=”151118tori” width=”261″ height=”200″ /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><img class=”alignleft size-medium wp-image-11643″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0657-300×225.jpg” alt=”IMG_0657″ width=”300″ height=”225″ /><img class=”alignleft size-medium wp-image-11644″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0680-300×225.jpg” alt=”IMG_0680″ width=”300″ height=”225″ /><img class=”alignleft size-medium wp-image-11646″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0694-300×225.jpg” alt=”IMG_0694″ width=”300″ height=”225″ /><img class=”alignleft size-medium wp-image-11645″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0686-300×225.jpg” alt=”IMG_0686″ width=”300″ height=”225″ /></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p> <br />********************************************************************************<br />龍谷大学のホームページでも紹介されています。<br /><a href=”https://www.ryukoku.ac.jp/challenger/challenger12/20151118/index.html”>https://www.ryukoku.ac.jp/challenger/challenger12/20151118/index.html</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”> 2015.11.18</p> <h3 id=”pageLink18″>【活動紹介】豊園~時間と距離を超えて繋がる縁側プロジェクト~</h3> <p>下京区豊園学区を中心に活動を行っている、「豊園~人をつなげる縁側プロジェクト~実行委員会」の活動報告が届きましたのでご紹介します。<br />子供、若者、お年寄りに世代間交流をしてもらう、また普段イベントに参加されないお年寄りの参加を促し、普段あまり話をされないお年寄りが同世代、異世代との交流を図れるような「縁側」を作っていくことを目的に実施された企画です。<br />メッセージや写真から、充実した活動内容が伺え、また今後の取組が楽しみです。<br /><br />「豊園~人を繋げる縁側プロジェクト~実行委員会の森川です。<br />10月25日(日)に私たちが企画している二つ目のイベントである、ミサンガを作る「手作り広場」を実施しました。豊園学区だけにとどまらず、多くの住民の方が参加してくださり、楽しくミサンガを作られていました。一人で複数本作って帰るお子さんもおり、ものつくりにはまってそうな感じでした。<br />また、地域の住民と触れ合うことができより楽しいイベントになりました。」</p> <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-11598″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/PA250355-225×300.jpg” alt=”OLYMPUS DIGITAL CAMERA” width=”225″ height=”300″ /> <img class=”alignleft size-medium wp-image-11597″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/PA250357-300×225.jpg” alt=”OLYMPUS DIGITAL CAMERA” width=”300″ height=”225″ /><img class=”alignleft size-medium wp-image-11599″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/PA250353-300×225.jpg” alt=”OLYMPUS DIGITAL CAMERA” width=”300″ height=”225″ /><br /><br /><br /></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p style=”text-align: right;”> </p> <p style=”text-align: right;”><br /><br /><br /><br />2015.11.11</p> <h3 id=”pageLink17″>【ご案内】今週末の活動紹介</h3> <p>今年度採択された団体から届いた今週末の取組をご紹介します。<br />企画を楽しむもよし、まちづくりに取り組まれている方は活動の参考にするもよし、興味あるイベントにぜひご参加ください。<br /><br /><都ライト’15> 都ライト実行委員会<br /><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/miyako.pdf”><img class=”alignleft wp-image-11501 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/miyako-212×300.png” alt=”miyako” width=”212″ height=”300″ /></a><br />—————————————————————————————————————————————<br />『都ライト’15』<br />(日時)11月6日(金)・7日(土)・8日(日)<br />    17:00~21:00(最終日のみ20:30まで)<br />(場所)上七軒通/五辻通・六軒町通・上立売通/浄福寺通大黒町(京都市上京区)<br />—————————————————————————————————————————————<br />今年で11回目となる、京町家のライトアップイベントです。<br />まちと町家の魅力を伝え、京町家や町並みの保全につながること、地域とのつながりを大切に、2005年より活動を続け、今年度も開催されます。<br />今回は地域の方の町家をお借りして直に町家に触れられる企画や、小学生と一緒に作ったまちのミニチュアの展示、協力団体のステージなど、様々な併設イベントも予定されています。<br /><br />詳細はこちらをご覧ください。<br />▷都ライトホームページ:<a href=”http://miyako-light.anewal.net/”>http://miyako-light.anewal.net/</a><br />▷都ライトFacebook  :<a href=”https://www.facebook.com/miyakolight”>https://www.facebook.com/miyakolight</a><br />▷都ライトTwitter  :<a href=”https://twitter.com/miyako_light”>https://twitter.com/miyako_light</a><br /><br /><記憶と記録のことおこし2~仕事を創る~><br /> 京都造形芸術大学 近代産業遺産アート再生プロジェクト「まか通Ⅸ」<br /><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi-makatu.pdf”><img class=”alignleft wp-image-11496 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi-makatu-211×300.png” alt=”chirashi-makatu” width=”211″ height=”300″ /></a><br />—————————————————————————————————————————————<br />『鍾馗祭』<br />(日時)11月7日(土)13:00~15:00<br />(場所)若宮八幡宮(京都市東山区)<br />—————————————————————————————————————————————<br />地域に密着し、見過ごしてしまっている文化や忘れ去られ埋もれてしまった歴史・資源などをアート目線で掘り起こし、それに気付いてもらう機会のひとつとして、開催されるお祭りです。<br />当日は鍾馗さんへの感謝の気持ちを舞で表現し、奉納舞の後、町内を練り歩き巡行舞が行われる予定です。<br />また「守り神」についての座談会も開催されます。</p> <p>詳細はこちらをご覧ください。<br />▷近代産業遺産アート再生プロジェクト まか通ブログ:<a href=”http://maka2log.blog43.fc2.com/”>http://maka2log.blog43.fc2.com/<br /><br /></a><地域と大学の共生プロジェクト><br />京都経済短期大学・地域と大学の共生プロジェクト<br /><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/20151108_marusye.pdf”><img class=”alignleft wp-image-11498 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi-wakuwaku-212×300.png” alt=”chirashi-wakuwaku” width=”212″ height=”300″ /></a><br />—————————————————————————————————————————————<br />『竹の里わくわくマルシェ』<br />(日時)11月8日(日)10:00~15:30<br />(場所)竹の里センター広場・竹の里会館(京都市西京区)<br />—————————————————————————————————————————————<br />高齢化の進む「洛西ニュータウン」において、高齢者の「居場所づくり」や「繋がりづくり」の機会として、学生が地域と協働で企画し、開催されるものです。<br />お店の出店や公演、パネル展示など、様々な企画が予定されています。</p> <p><img class=”alignright wp-image-11503 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/151104gakumachi-300×229.png” alt=”151104gakumachi” width=”300″ height=”229″ /><br /><br />********************************************************************************<br />「学まちコラボ事業」についての詳細はこちらをご覧ください。<br /> <a href=”https://www.consortium.or.jp/project/seisaku/gakumachi”>https://www.consortium.or.jp/project/seisaku/gakumachi</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.11.4</p> <h3 id=”pageLink16″>【活動紹介】みらいの環境を支える龍谷プロジェクト<br />「稲荷学~部発おこしやす、トラベルマナー」</h3> <p>今年度採択された事業のうち、今日は伏見区で繰り広げられる活動のひとつ、「稲荷学~部発おこしやす、トラベルマナー」をご紹介いたします。<br /><br />「稲荷学~部発おこしやす、トラベルマナー」の事業を進める団体「みらいの環境を支える龍谷プロジェクト(略称:みらプロ)」は、より良い環境形成のために、現実社会で起こっている出来事を通して学び、景観とまちづくりの在り方について考える団体です。2009年度に結成し、これまでにも各地域で調査・ヒアリングを行ったり、行政への企画提案やシンポジウム開催による意見交換・情報発信を行うなど、様々な活動が行われてきました。</p> <p>そして今年度「みらプロ」が注目し、取り組む課題は外国人観光客のマナーやコミュニケーションの在り方について、またその観光客を迎える側のおもてなしについてです。伏見稲荷大社では日々数多くの外国人観光客が訪れ、地域が賑わうことを歓迎する一方で、観光客によるゴミの捨て方が問題になるなど、安全面や衛生面において多くの問題が発生しています。</p> <p>そこで「みらプロ」は訪れる外国人観光客や地域住民に向けたアンケート調査から情報収集・分析を行い、その結果からマナーコミュニケーションの立案・実施を行うなど、今後ますます外国人観光客が増加することを鑑み、学生の視線でホストとゲストの相互理解を目指した活動を進めています。そして、京都が人気観光都市ランキング1位に選ばれた今、世界から注目されているという認識を持ち、外国人観光客のトラベルマナーに関するモデルプランの提案を予定しています。「みらプロ」の今後をお楽しみに!!</p> <img class=”wp-image-11377 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/CIMG4856-300×225.jpg” alt=”外国人観光客に向けたアンケート調査の様子” width=”300″ height=”225″ /> 外国人観光客に向けたアンケート調査の様子 <a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/Questionnaire.pdf”><img class=”wp-image-11380 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/CIMG6534-300×225.jpg” alt=”地元住民を対象に行われたアンケート” width=”300″ height=”225″ /></a> 地元住民を対象に行われたアンケート <img class=”wp-image-11379 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/P9090826-300×225.jpg” alt=”様々な関連部署へヒアリング調査を実施” width=”300″ height=”225″ /> 様々な関連部署へヒアリング調査を実施 <img class=”wp-image-11376 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/CIMG4685-300×225.jpg” alt=”ワークショップも開催” width=”300″ height=”225″ /> ワークショップも開催 <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>********************************************************************************<br />「みらいの環境を支える龍谷プロジェクト」の詳細やこれまでの取り組み紹介はこちらをご覧ください。<br />「みらプロ」ホームページ:<a href=”http://www.ryukoku.ac.jp/370th/mirapro/index.html”>http://www.ryukoku.ac.jp/370th/mirapro/index.html</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.10.23</p> <h3 id=”pageLink15″>【活動紹介】豊園~時間と距離を超えて繋がる縁側プロジェクト~</h3> <p>今年度採択された事業のうち、今日は下京区豊園学区を中心に活動を行っている、「豊園~人をつなげる縁側プロジェクト~実行委員会」をご紹介いたします。</p> <p>「豊園~人をつなげる縁側プロジェクト~実行委員会」は、龍谷大学経済学部生からなる団体で、2011年10月より、若者から高齢者の幅広い年齢層の人々が気軽に交流できる場所である「まちの縁側」づくりに取り組まれています。</p> <p>その企画のひとつとして、9月12日(土)には下京区にある佛光寺にて、「まちなか野菜博」と題した、料理教室が開催されました。<br />調理するメニューは“カレー”です。当日はとてもいいお天気で、青空の下、プロの料理人を招き、野菜を切るところから仕上げまで、途中には野菜についての知識を学ぶ食育セミナーも受けつつ進められ、料理好きのお子さんはもちろん、包丁を持つのが初めてのお子さんも、とても楽しく取り組まれていました。<br />出来上がったカレーはもちろんその場で美味しく完食!!<br />調理をしながら、またカレーを食べながら、参加者を含めたこの企画に関わる様々な人々が交流を深めました。</p> <a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi_150912houen.pdf”><img class=”wp-image-11014″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi_150912houen-210×300.png” alt=”案内ちらし” width=”400″ height=”570″ /></a> 案内ちらし <p>&nbsp;</p> <img class=”size-medium wp-image-11015″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0858-300×225.jpg” alt=”カレーの材料をカットする様子” width=”300″ height=”225″ /> カレーの材料をカットする様子 <img class=”size-medium wp-image-11018″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/1442476693558-300×225.jpg” alt=”出来上がりのカレーをみんなで試食” width=”300″ height=”225″ /> 出来上がりのカレーをみんなで試食 <img class=”size-medium wp-image-11017″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0882-300×225.jpg” alt=”地域のみなさんと” width=”300″ height=”225″ /> 地域のみなさんと <img class=”size-medium wp-image-11016″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/CIMG6518-300×225.jpg” alt=”参加した子供さんと一緒に準備” width=”300″ height=”225″ /> 参加した子供さんと一緒に準備 <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>「豊園~人をつなげる縁側プロジェクト~ 実行委員会」ではまた今後も10月にはものづくりを通して交流を図る「手作り広場」、11月には豊園学区の昔と今の様子を比較した映像の上映会を行うなど、様々な企画が予定されています。お楽しみに!!</p> <p style=”text-align: right;”>2015.9.29</p> <h3 id=”pageLink14″>【報告】粟田口茶の湯のまちづくり「地蔵盆、夕涼み茶の湯」</h3> <p>8月26日(水)、白川を創る会と大学茶道部学生有志の連携による「粟田口茶の湯のまちづくり」が開催した「地蔵盆、夕涼み茶の湯」に行ってきました。<br />今回は京都華頂大学、立命館大学、京都橘大学の茶道部有志の学生さんたちによりお茶席が設けられ、本格的な冷抹茶と和菓子が300円で提供されていました。<br />またその他、参加した子どもたちには、昔のおもちゃや駄菓子が当たるふくびきやかき氷コーナー、子ども茶の湯の体験ワークショップなども用意され、楽しそうに参加する子どもたちの姿も見られました。</p> <img class=”size-medium wp-image-10967″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0784-225×300.jpg” alt=”会場の様子” width=”225″ height=”300″ /> 会場の様子 <img class=”size-medium wp-image-10968″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0785-225×300.jpg” alt=”冷抹茶をたてる様子” width=”225″ height=”300″ /> 冷抹茶をたてる様子 <p>&nbsp;</p> <img class=”size-medium wp-image-10969″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0798-225×300.jpg” alt=”参加者来場の様子” width=”225″ height=”300″ /> 参加者来場の様子 <img class=”size-medium wp-image-10970″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0792-225×300.jpg” alt=”学生スタッフ手づくりのお地蔵さん” width=”225″ height=”300″ /> 学生スタッフ手づくりのお地蔵さん <p>&nbsp;</p> <img class=”wp-image-10971 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0797-300×225.jpg” alt=”お茶会に参加された地域の方々と粟田口茶の湯まちづくりの皆さん” width=”300″ height=”225″ /> お茶会に参加された地域の方々と<br />粟田口茶の湯まちづくりの皆さん <img class=”wp-image-10972 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/20150905_121651-300×225.jpg” alt=”作成された粟田学区地蔵盆調査報告書” width=”300″ height=”225″ /> 作成された粟田学区<br />地蔵盆調査報告書 <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />この時期、京都市内各地で地蔵盆は行われていましたが、粟田口茶の湯のまちづくりでは、今回地蔵盆にあわせたお茶会を開催するにあたり、東山区粟田学区にある19の地蔵盆調査を行い、それぞれの現状や課題についてまとめられた報告書の作成も行われました。<img class=”wp-image-10973 alignright” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/cha.png” alt=”cha” width=”75″ height=”52″ /><br />町の現状を知り、さらに団体の取組が活かせるような活動ができればいいですね.</p> <p>*******************************************************************************<br />「白川を創る会」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br />白川を創る会ホームページ:<a href=”http://shirakawa.awata-jichiren.org/”>http://shirakawa.awata-jichiren.org/<br /></a>*******************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.9.22</p> <h3 id=”pageLink13″>【報告】立命館大学カモシネマ実行委員会「カモシネマ11」</h3> <p>8月22日(土)、立命館大学カモシネマ実行委員会が企画運営する野外映画上映会「カモシネマ11」に参加してきました。<br />今年の上映作品は「桐島、部活やめるってよ」。当日は朝から雨が降り、開催が心配されましたが、昼からはすっかり天気も回復し、少し秋の気配も感じるような夏の夜空のもと、上映会が開催されました。開催は今年で11回目。会場には18:30の開場から少しずつ人が集まり、最終的には約300名の来場者が、鴨川の横に設置された大きなスクリーンに目を向け、映画を楽しみました。<br /><br />また当日は映画上映前の15:30から1時間程度のクリーンハイクも実施され、清掃を通して鴨川の美しさや魅力を体感し、またその後きれいに保たれた鴨川で映画を見てもらおうと、賀茂大橋~荒神橋間において清掃も行われました。</p> <img class=”size-medium wp-image-10895″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/tmp_32225-sketch-1441767944185233135145-300×200.jpg” alt=”映画上映の様子” width=”300″ height=”200″ /> 映画上映の様子 <img class=”size-medium wp-image-10894″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/tmp_32225-sketch-1441768437704-2108066282-300×200.jpg” alt=”会場に設営された看板とスタッフ” width=”300″ height=”200″ /> 会場に設営された看板とスタッフ <img class=”wp-image-10898 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/5bc9fc4d63d4a0ab3f0efe11bd966220-300×225.png” alt=”上映前アカペラサークル「しあわせ6番街」出演の様子” width=”300″ height=”225″ /> 上映前アカペラサークル「しあわせ6番街」出演の様子 <img class=”size-medium wp-image-10896″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0750-300×225.jpg” alt=”カモシネマ実行委員会の皆さん” width=”300″ height=”225″ /> カモシネマ実行委員会の皆さん <img class=”size-medium wp-image-10897″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/tmp_32225-sketch-144176833750022069878443-300×200.jpg” alt=”鴨川クリーンハイクの様子” width=”300″ height=”200″ /> 鴨川クリーンハイクの様子 <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-10900″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/1fa35da76ac310fe260e3badfef07b98-300×189.png” alt=”カモ” width=”300″ height=”189″ /></p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />映画上映は年に1回、一夜限りの夏のイベントとして実施されていますが、鴨川のクリーンハイクはおおよそ月に一度のペースで、鴨川を美しくする会の皆さんと協力し、“映画”という文化を鴨川の清掃活動という地域環境美化につながる取組としてこれまでも、そして今後も継続的に行われる予定です。<br />皆さんもご一緒にいかがですか?</p> <p>********************************************************************************<br />「カモシネマ11」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br />ホームページ:<a href=”http://kamocinema.pya.jp/#kamocinema”>http://kamocinema.pya.jp/#kamocinema</a><br />Twitter   :<a href=”https://twitter.com/kamocinema11″>https://twitter.com/kamocinema11</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.9.15</p> <h3 id=”pageLink12″>【活動紹介】ふしみ・ふかくさコミュニティアーカイブプロジェクト</h3> <p>ふしみ・ふかくさコミュニティアーカイブプロジェクトでは昨年度より、昭和の町並みや暮らしが市井の視点から記録された郷土資料(劣化の進む8ミリフィルム)を貴重な地域資源として注目し、伏見区深草地域において、フィルムの収集に取り組まれています。また、地域住民の方々から寄せられ、選定されたフィルムは当時の生活を後世に伝える資料としてデジタル化し、度々「ふかくさ町家シネマ」と題した鑑賞会を開催し、公開されています。</p> <p>8月26日(水)には、昨年度の活動から数えて、第11回目の「ふかくさ町家シネマ」が開催されました。今回のテーマは“8ミリフィルムの魅力を知ろう!”で、(株)吉岡映像代表の吉岡博行さんをお招きし、これまでに修復されたフィルムの貴重な映像を拝見しながら、それらを残す意義についてお話しされました。</p> <p>会場の龍谷大学深草町家キャンパスには、8mmフィルムの提供者や地域の方々など、団体関係者の学生を含めた総勢30名ほどの参加者が集まり、昭和初期の岩倉松茸狩りや清滝愛宕ケーブルなど昔懐かしい映像に歓声があがったり、またその当時を知らない学生からの質問に答えるシーンなど、和気藹々とした雰囲気で語り合い、交流が行われました。</p> <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi.pdf”><img class=”alignleft wp-image-10775 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chirashi-211×300.png” alt=”chirashi” width=”211″ height=”300″ /></a></p> <img class=”wp-image-10777 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0838-300×225.jpg” alt=”IMG_0838″ width=”300″ height=”225″ /> 会場内の様子 <p>&nbsp;</p> <img class=”wp-image-10778 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCN0773-300×225.jpg” alt=”DSCN0773″ width=”300″ height=”225″ /> 司会、上映の機器操作、撮影記録など、<br />様々な形で運営に携わる学生さんたちの様子 <p><img class=”alignleft wp-image-10776″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/d656e9efa9509280d2d09fb5b1b684bc-300×266.png” alt=”8mm” width=”200″ height=”177″ /></p> <p>&nbsp;</p> <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> </p> <p>次回「ふかくさ町家シネマ」は10~11月頃、「私の好きな深草」の映像をもとに、その場所の思い出を語り合う場として開催が予定されています。<br />お楽しみに!!</p> <p>********************************************************************************<br />押し入れに眠っている8ミリフィルムはありませんか?<br />伏見区を中心に、昭和の京都が記録された8ミリフィルムを探しています。<br />お問合せは下記まで。<br /><encoded_tag_open />連絡先<encoded_tag_closed /><br />ふしみ・ふかくさコミュニティアーカイブプロジェクト(龍谷大学政策学部コミュニティメディア・ゼミ)<br />電話・FAX:075-645-8609/MAIL:matsuura@policy.ryukoku.ac.jp<br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.9.8</p> <h3 id=”pageLink11″>【報告】京都精華大学京北宇津宝さがし会「第2回子どもフェスタin宇津」</h3> <p> 8月7日(金)・8日(土)、京都市右京区京北町宇津地域において、地域の宝(自然、人、技術、伝統、歴史など)さがしを通じた地域の活性化を目指す活動サークル「京北宇津宝さがし会」が「第2回 子どもフェスタin宇津」を開催しました。その報告が活動メンバーのひとり、京都精華大学人文学部2回生中村成恒さんから届きましたのでご紹介します。<br />「京北宇津宝さがし会」の活動は2013年5月から始まり、今年で3年目。中でもこの企画は昨年度から開催され、今年で2回目です。今回は昨年度以上に宇津の地域文化に焦点を当て、宇津の魅力を再発見するためのパワーアップした企画が準備され、充実した内容の2日間だったことが報告されています。ぜひご覧ください。</p> <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/kodomofes2.pdf”><strong><span style=”font-size: 12pt;”>第2回子どもフェスタin宇津 報告(→報告書はこちら)</span></strong></a></p> <img class=”wp-image-10711 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/ikadaasobi-300×224.jpg” alt=”筏遊びの様子” width=”300″ height=”224″ /> 筏遊びの様子 <img class=”size-medium wp-image-10712″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/ayutukami-300×225.jpg” alt=”鮎つかみ体験の様子” width=”300″ height=”225″ /> 鮎つかみ体験の様子 <img class=”size-medium wp-image-10714″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/shashin1-224×300.jpg” alt=”写真教室で指導を受ける子どもたち。” width=”224″ height=”300″ /> 写真教室で指導を受ける子どもたち。 <img class=”wp-image-10715 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/shashin2-225×300.jpg” alt=”写真教室では、” width=”225″ height=”300″ /> 写真教室では、<br /> 実際に写真を撮りに出かけたりも。 <img class=”size-medium wp-image-10713″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/kamishibai1-300×225.jpg” alt=”学生たちによる宇津の伝承を使った紙芝居披露の様子” width=”300″ height=”225″ /> 学生たちによる宇津の伝承を使った紙芝居披露の様子 <p><img class=”alignleft size-medium wp-image-10718″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/takara2-300×263.png” alt=”takara2″ width=”300″ height=”263″ /></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><br />********************************************************************************<br />これまでの取り組み紹介や情報など、詳細はこちらをご覧ください。<br />京都精華大学 京北宇津宝さがし会ホームページ:<a href=”http://seika-keihoku.com/”>http://seika-keihoku.com/</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.9.2</p> <h3 id=”pageLink10″>京都市民しんぶん 区版に掲載されました!!</h3> <p>学まちコラボ事業の取組が各区で発行される市民しんぶん区版(平成27年8月15日号)に掲載されましたのでお知らせします。<br />それぞれの新聞に、各区で活動する団体が紹介されています。ぜひご覧ください。<br /><br /><img class=”wp-image-10658 aligncenter” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/machikonewspaper.png” alt=”machiko&amp;newspaper” width=”375″ height=”255″ /></p> <p>市民しんぶんは市の施設(区役所・図書館等)、地下鉄駅、コンビニ、大学など、市内様々な場所で入手、また下記HPからダウンロードしてご覧いただくこともできます。<br /><br />北 区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/kita/page/0000187369.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/kita/page/0000187369.html</a><br />上京区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/kamigyo/page/0000187292.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/kamigyo/page/0000187292.html</a><br />中京区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/nakagyo/page/0000187230.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/nakagyo/page/0000187230.html</a><br />東山区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/higasiyama/page/0000187448.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/higasiyama/page/0000187448.html</a><br />下京区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/shimogyo/page/0000186929.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/shimogyo/page/0000186929.html</a><br />右京区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/ukyo/page/0000187264.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/ukyo/page/0000187264.html</a><br />西京区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/nisikyo/page/0000187202.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/nisikyo/page/0000187202.html</a><br />伏見区版_<a href=”http://www.city.kyoto.lg.jp/fushimi/page/0000186503.html”>http://www.city.kyoto.lg.jp/fushimi/page/0000186503.html</a></p> <p style=”text-align: right;”>2015.8.26</p> <h3 id=”pageLink09″>【活動紹介】白川を創る会</h3> <p>今年度採択された「白川を創る会」から届いた取組をご紹介します。</p> <p>白川を創る会は、白川千二百年の文化的景観を継承し、次の百年を創ることをミッションに、対象地域で活動する学生団体や大学研究室と連携しながら白川沿いの道路空間の安全・快適性の創出を推進し、活動を行う団体です。地域の魅力発信事業として一昨年より茶の湯の活動と協力した文化活動が行われており、今年度もその活動を中心とした様々な取組が予定されています。</p> <p>そのひとつに7月25日(土)には「眺望茶会」という名のお茶会が開催されました。このお茶会は、東山トレイルコースの起点となる眺望スポット「尊勝院」境内において、地域の方の思い出(記憶)や思いなど、東山区粟田学区の魅力的な場所の活用を目指し、地域の魅力について話す場として実施されたもので、会場の魅力の発信や活用の可能性について来訪者と対話が行われました。</p> <img class=”wp-image-10626 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chobokai1-300×225.jpg” alt=”chobokai1″ width=”300″ height=”225″ /> 「眺望茶会」 会場の様子 <img class=”wp-image-10628 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chobokai2-300×225.jpg” alt=”chobokai2″ width=”300″ height=”225″ /> ヒアリングの様子 <p>また8月26日(水)には、東山区粟田学区内で場所を変え、「地蔵盆、夕涼み茶の湯」という名のお茶会が開催されます。白川を眺め、冷抹茶で夕涼みをしながら、地蔵盆の思い出やこれからを、大学生や地域のみなさんとお話ししませんか?昔のおもちゃや駄菓子の当たるふくびき、子ども茶の湯体験ワークショップ、かき氷コーナーもご用意してお待ちしております。お子様から大人まで、お気軽にご参加ください。</p> <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/150826chanoyu.pdf”><img class=”alignleft wp-image-10631 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/150826chanoyu1-214×300.png” alt=”150826chanoyu” width=”214″ height=”300″ /></a></p> <p>********************************************************************************<br />「白川を創る会」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br />白川を創る会ホームページ:<a href=”http://shirakawa.awata-jichiren.org/”>http://shirakawa.awata-jichiren.org/</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.8.20</p> <h3 id=”pageLink08″>【活動紹介】立命館大学カモシネマ実行委員会</h3> <p>「カモシネマ」は鴨川河川敷で行われる野外映画上映会で、京都の代表的な場所である鴨川の美しさと大切さを、映画上映会を通じて多くの人に知ってもらいたい、そしてもっと鴨川を好きになってもらいたい、そんな思いをもった学生がつくる一夜限りの夏のイベントとして、今年で11回目を迎えます。<br /> 今年の開催は8月22日(土)(※雨天時8月29日(土)に延期)、日没後19:30から「桐島、部活やめるってよ」が上映されます。<br /> またカモシネマ実行委員会では月に一度、鴨川を美しくする会のクリーンハイクにも参加し、“映画”という文化産業を鴨川の清掃活動という地域環境美化につながる取組として活動を行っており、映画上映当日の15:30からも賀茂大橋~荒神橋間において清掃を行う予定です。<br /> 清掃活動で鴨川の美しさや魅力を体感し、その後きれいに保たれた鴨川で夏の夜空を眺めながら、のんびり野外の映画鑑賞を楽しみませんか?</p> <img class=”wp-image-10617 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/kamocinema11-300×198.jpg” alt=”kamocinema11″ width=”300″ height=”198″ /> 昨年度開催の様子 <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/kamocinema11.pdf”><img class=”alignleft wp-image-10618 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/kamocinema11-212×300.png” alt=”kamocinema11″ width=”212″ height=”300″ /></a> <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /></p> <p>********************************************************************************<br />「カモシネマ11」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br /> ホームページ:<a href=”http://kamocinema.pya.jp/#kamocinema”>http://kamocinema.pya.jp/#kamocinema</a><br /> Twitter    :<a href=”https://twitter.com/kamocinema11″>https://twitter.com/kamocinema11</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.8.19 </p> <h3 id=”pageLink07″>【活動紹介】龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクトチーム</h3> <p>今年度採択された事業のうち、今日は伏見区で繰り広げられる活動のひとつ、「龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクト」をご紹介いたします。</p> <p>京都市伏見区にある東高瀬川では、地域の団体、近隣の自治会・町内会、伏見工業高校システム工学科の生徒さん達による清掃活動・草刈りが継続して行われていますが、その東高瀬川を背景に行われる「川久保町地蔵盆」の活動に、昨年、龍谷大学短期大学部に所属するプロジェクトメンバーがボランティアで参加し、地域の方々からたいへん好評を得ました。このことをきっかけに、龍谷大学・東高瀬川の環境保護と地蔵盆プロジェクトチームは今年度の学まちコラボ事業において、昨年度同様「川久保町地蔵盆」の活動に加え、東高瀬川の清掃活動にも関わり、環境保護やまちづくりに参加する取組を実施されます。少子高齢化で盛り上がりに欠ける傾向がある夏祭りや地蔵盆などの地域行事に学生が参加することにより、世代間交流による地域の活性化をはかるとともに、単にイベントに参加するだけでなく、地蔵盆の歴史や研究を深め、そもそも地蔵盆の行事そのものを知らない学生が、京都の伝統行事に地域の皆さんと関わることで、新しい発見や学びが生まれることが期待されます。</p> <p>今年度、深草川久保町では下記のようなスケジュールで地蔵盆が行われます。大人と子どもをつなぐ世代間の橋渡し役として、学生たちが地蔵盆を盛り上げために頑張る姿をご期待ください。</p> <p><strong><span style=”font-size: 12pt;”>8/22(土)</span></strong></p> <p>12:00~ オープニング 子供会によるイベント<br />14:00~ 学生によるイベント(工作等の常設コーナー、ダンスレッスン、○×ゲーム等)<br />17:30~ 竹灯籠点灯<br />18:00~ 子どもの合唱・ダンス発表<br />18:30~ ギターコンサート、花火大会</p> <p><span style=”font-size: 12pt;”><strong>8/23(日</strong>)</span></p> <p>9:00~ お供え<br />9:30~ 摂取院お参り、百万遍数珠廻し<br />10:30~ こども抽選会(ふごおろし)<br />11:30~ お下がり配り</p> <p>当日会場には、伏見区のマスコットキャラクター「吉兆くん」も登場します!!<br />お楽しみに!!<br /><br /><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/jizobon_chirashi.pdf”><img class=”alignleft wp-image-10558″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/jizobon_chirashi-212×300.png” alt=”jizobon_chirashi” width=”300″ height=”424″ /></a></p> <img class=”wp-image-10557 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/jizobon_2014-300×212.png” alt=”jizobon_2014″ width=”300″ height=”212″ /> 昨年度開催の様子 <p> </p> <p><img class=”alignleft wp-image-10564″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chochin.png” alt=”chochin” width=”128″ height=”100″ /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><img class=”alignleft wp-image-10562 size-thumbnail” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/ojizosan-120×90.png” alt=”ojizosan” width=”120″ height=”90″ /><br /><br /><br /><br /><br /><br /></p> <p style=”text-align: right;”>2015.8.11</p> <h3 id=”pageLink06″>【活動紹介】都ライト・京の七夕プロジェクト</h3> <p>今年度採択された「都ライト実行委員会」から届いた取組をご紹介します。</p> <p>都ライト実行委員会は、京都の大学に通う学生が中心となり、社会人スタッフと共にANEWAL Galleryという町家を改修したギャラリーを拠点に、毎年代替わりしながら活動を続ける団体です。その活動は今年で11年目。町家の保全と町や地域に興味を持ってもらうことを目的に、継続的に町家のライトアップを行うとともに、今年度は出入り自由なコミュニティスペース「都ライトカフェ」の設置が進められています。</p> <p>また11月の町家ライトアップに加え、今年度は8/1(土)より開催されている「京の七夕」にも京都堀川ホタルプロジェクトさんと参加し、一条戻り橋以北のライトアップを手掛けられています。HP上で見るだけでもとてもキレイですが、会場で見るともっとキレイなんでしょうね。ぜひお立ち寄りください。</p> <p><strong><span style=”font-size: 14pt;”>【都ライト・京の七夕プロジェクト】</span></strong><br />▷開催日:8/1(土)~8/10(月)<br />▷点灯時間:19:00~21:30(※提灯の貸し出しは21:00まで)<br />▷担当場所:堀川ほたるの森<br />一条戻り橋から元誓願寺通り及び晴明神社<br /><br />▷都ライトでは…<br />◎一条戻り橋以北のライトアップ<br />◎一条戻り橋の手前のテントにて提灯を500円と交換で配布。<br />※提灯を晴明神社まで運ぶと、提灯交換の際の500円は全額返金されます。</p> <p><img class=”alignleft wp-image-10527 size-full” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/CLivFA4UAAAGNe1.jpg” alt=”CLivFA4UAAAGNe1″ width=”340″ height=”225″ /></p> <p><img class=”alignleft wp-image-10528″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/miyakolight.png” alt=”miyakolight” width=”301″ height=”220″ />********************************************************************************<br />「都ライト実行委員会」のこれまでの取り組み紹介や情報はこちらをご覧ください。<br />都ライトホームページ:<a href=”http://miyako-light.anewal.net/”>http://miyako-light.anewal.net/</a><br />********************************************************************************<br />「京の七夕」イベントについての詳細はこちら。<br />京の七夕ホームページ:<a href=”http://www.kyoto-tanabata.jp/”>http://www.kyoto-tanabata.jp/</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.8.5</p> <h3 id=”pageLink05″>【活動紹介】嵐山アートプロジェクト(京都嵯峨芸術大学)</h3> <p>今年度も京都嵯峨芸術大学芸術学部デザイン学科観光デザイン2回生が中心になって取り組む、嵐山アートプロジェクトが開催されています。この取り組みは京都嵯峨芸術大学芸術学部デザイン学科観光デザインゼミと、嵯峨嵐山おもてなしビジョン推進協議会、京福電気鉄道株式会社、嵐山昇龍苑、レストラン嵐山が協力し、嵐山の中心である嵐電嵐山駅構内の施設を活用して、アート作品の展示を行うことをきっかけに、地域との関わりを深めるプロジェクトです。また、アートの力をまちづくりに展開することで、京都・嵐山が伝統と芸術だけではなく、先端の文化芸術を育む地であることを表現し、魅力発信を行います。</p> <p>今年のテーマは「嵐山、ジャックしてみた。-ufufu 嵐山-」です。</p> <p>今年度は、駅構内や電車内だけでなく、嵐山地域の公共・民間等のトイレ施設にもアート作品を展示したり、嵐山錦林商店街の各店舗の商品をミニチュアにしたがちゃがちゃ販売を行うなど、さらに広がりある取組を展開されています。</p> <p>お近くにお越しの際はぜひお立ち寄りください。</p> <p><img class=”aligncenter wp-image-10519 size-full” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/5ee0fc11a178f3878d8c495ef2eb7532-625×441.jpg” alt=”5ee0fc11a178f3878d8c495ef2eb7532-625×441″ width=”625″ height=”441″ /></p> <p><span style=”font-size: 14pt;”><br /><strong>「嵐山、ジャックしてみた。-ufufu 嵐山-」</strong></span></p> <p>期間:8月1日(土)~10日(月)<br />場所:嵐電嵐山駅構内および嵐電走行電車、嵐山昇龍苑、中之島公園、レストラン嵐山<br />内容:<br />①嵐電、ジャックしてみた<br /> 1.コミックアート電車(嵐電営業運転車両内)<br />  営業運転の電車内に嵐電の駅を擬人化したコミックアート作品を展示<br />  期間:8/1〜10(車両点検の為、予定運休日3日、6日、9日有)<br /> 2.染織作品の展示(嵐電嵐山駅ホーム天井)<br />  期間:イベント全日<br />②昇龍苑アートイベント ※嵐山「昇龍苑」(<a href=”http://www.syoryuen.jp/access/”>http://www.syoryuen.jp/access/</a>)<br /> 1.ライブアートイベント<br />  学生による「龍」をテーマとした作品をライブで描く<br />  期間:8/1、2、8、9(15時〜17時)予定 (1、2は筝曲の演奏有)<br /> 2.クロッキーイベント<br />  体験型イベントとして来場者をモデルとしたクロッキーを行い、希望者にはお土産に<br />  持って帰ることができます<br />  期間:8/1、2、8、9(16時〜17 時)予定<br /> 3. 染織作品の展示<br />③嵐山がちゃ、つくってみた。試作発表展示 <img class=”alignright wp-image-10522″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/figure_togetsu4-154×300.jpg” alt=”figure_togetsu4″ width=”77″ height=”150″ /><img class=”alignright wp-image-10521″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/figure_togetsu3-262×300.jpg” alt=”figure_togetsu3″ width=”131″ height=”150″ /><br />※展示場所は、嵐電嵐山駅インフォメーションコーナー<br /> 嵐山商店街の公式キャラクターの「月橋渡」<br /> のオリジナルフィギュアを制作し、試作展示<br /> を発表。嵯峨嵐山地域で、秋以降に販売予定。<br />④嵐山トイレ、ジャックしてみた。<br /> 嵐山のトイレをアート空間に!<br /><br /><img class=”aligncenter wp-image-10520 size-full” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/1aed97a463e869c05d1d216ca09a0b96-625×302.jpg” alt=”1aed97a463e869c05d1d216ca09a0b96-625×302″ width=”625″ height=”302″ /></p> <p><br />********************************************************************************<br />詳細はこちらをご覧ください。<br />京都嵯峨芸術大学ホームページ :<a href=”http://www.kyoto-saga.ac.jp/news/28564″>http://www.kyoto-saga.ac.jp/news/28564</a><br />嵐山、ジャックしてみたTwitter:<a href=”https://twitter.com/yangoto_kyoto”>https://twitter.com/yangoto_kyoto</a><br />********************************************************************************<br />また、イベントについてのお問合せは下記まで。<br />京都嵯峨芸術大学芸術学部デザイン学科観光デザイン系 担当教員 坂上英彦教授<br />(TEL:075-864-7858(大学代表))<br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.8.4</p> <h3 id=”pageLink04″> 【活動紹介】京都精華大学京北宇津宝さがし会</h3> <p>今年度採択された事業のうち、今日は右京区で繰り広げられる活動のひとつ、「京都精華大学京北宇津宝さがし会」をご紹介いたします。<br />京都市右京区の宇津地域は、豊かな自然と歴史・文化に恵まれた素敵な地域ですが、近年小学校は廃校、保育園は廃園、農協も廃業に至るなど、過疎化が進み、深刻な問題になっています。<br />この事業は、過疎化の進む宇津地域に学生が参集し、地域住民と交流をしながら様々な取組を行うことで、地域住民では気づくことがなかった地域のよさや希少性を学生の知見や若い感性で再認し、宇津の魅力を「宝」として地域内外に発信することを目的に、2013年度より継続した取り組みが行われています。<br />中でも今年度はこれまでの活動を生かし、子ども写真教室を四季で開催したり、昨年度作成した宇津地域マップを改訂するとともに地域案内看板の作成をしたりする予定です。また、旧宇津小学校に残された資料をデータベース化・アーカイブ化するなど、昨年度以上に様々な取組を実施し、宇津の魅力を様々な形で地域内外に発信することに注力し、地域住民主体の活動基盤の形成を目指した取組が実施されます。<br />この夏にも実施される取組は盛り沢山。「宇津ってどんなとこ?」「宇津の魅力って?」興味ある方はぜひ活動に参加し、この夏、一緒に発見してみませんか?<br /><br /><span style=”font-size: 12pt;”>●子どもフェスタin宇津 第2回●      </span><br />8月7日(金)13:00~20:00<br /> 川遊び(鮎つかみ、鮎つり、筏遊び)<img class=”alignright wp-image-10490″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/yama.png” alt=”yama” width=”220″ height=”126″ /><br />   地域の年配の方にご指導いただきます<br /> つかんだ鮎で晩ご飯<br /> 宇津の伝承を使った紙芝居<br /> 廃校になった小学校で肝試し大会<br /> みんなで花火</p> <p>8月8日(土)10:00~16:00<br /> 子ども写真教室・夏<br />   京都精華大学非常勤講師、亀村俊二先生にご指導いただきます。</p> <p><span style=”font-size: 12pt;”>●夏祭り・旧宇津小学校の資料整理●</span><br />8月13日(木)~14日(金)<br /> 旧宇津小学校に残る資料の整理</p> <p>8月15日(土)<br /> 宇津地域夏祭りに出店<br /> ヨーヨー釣りとわらび餅販売</p> <img class=”wp-image-10488 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/8efce1d75fea1feb3dcad85d158e324d-300×225.jpg” alt=”子どもフェスタ” width=”300″ height=”225″ /> 昨年度子どもフェスタ_水生生物観察の様子 <img class=”wp-image-10489 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/kamishibai-300×225.jpg” alt=”kamishibai” width=”300″ height=”225″ /> 昨年度子どもフェスタ_紙芝居の様子 <p>********************************************************************************<br />これまでの取り組み紹介や情報など、詳細はこちらをご覧ください。<br />京都精華大学 京北宇津宝さがし会ホームページ:<a href=”http://seika-keihoku.com/”>http://seika-keihoku.com/</a><br />********************************************************************************<br />また、イベントについてのお問合せは下記コンソ事務局まで。<br />(TEL:075-353-9130/MAIL:gakumachi-admin-ml@consortium.or.jp)<br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.7.31</p> <h3 id=”pageLink03″>【活動紹介】御薗橋801商店街振興組合「自転車タクシーロポリ」</h3> <p>今年度採択された事業のうち、今日は北区で活動が繰り広げられる「自転車タクシーロポリ」の事業をご紹介いたします。<br />この事業は、御薗橋801商店街振興組合と京都産業大学の学生有志が協力し、目的地はあるけど行き来の手段に制約のある高齢者や障害をもった人たちへの新しい交通手段として、自転車タクシーを運行するというものです。運行にあたってはきちんと講習を受け、運行ルールを学んだ学生たちが自転車タクシーの運転手となり、利用者が気軽に外出ができ、より快適な生活が送れるようサポートします。また、商店街にとっても集客力の向上や販売促進に繋がり、地域コミュニティの構築・強化が期待されています。<br />自転車タクシーの運行は、行先(利用目的)は商店街内で買い物、通院、飲食店等を想定し、料金は片道500円、稼働は週2日(水・木)で各日10時~13時の1日3時間、また電話受付は(水曜日~日曜日)毎日10時~16時です。街で自転車を見かけたら、ぜひ応援をお願いします。</p> <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/Lopoli.pdf”><img class=”alignleft wp-image-10449 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/Lopoli-211×300.png” alt=”Lopoli” width=”211″ height=”300″ /></a></p> <p><img class=”alignleft wp-image-10450″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSCF3196-225×300.jpg” alt=”DSCF3196″ width=”190″ height=”253″ /><br /><br /><br /><br /><br /><img class=”alignleft wp-image-10457″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/taxi-120×90.png” alt=”taxi” width=”150″ height=”150″ /><br /><br /><br /><br /><br /></p> <p>&nbsp;</p> <p>また学生たちは地域で開催されるイベントのお手伝いや地域に住む小中学生の学習支援を行うなど、積極的に地域の活動に参加し、地域の方々とコミュニケーションをとりながら活動が行われている様子がうかがえます。より地域に密着した取り組みとして、地域の活性化を目指した今後の活動をお楽しみに!! </p> <img class=”wp-image-10451 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/DSC_0698-300×168.jpg” alt=”商店街イベント7/19開催「七夕ビアガーデン」 お手伝いの様子 ” width=”300″ height=”168″ /> 商店街イベント7/19開催<br />「七夕ビアガーデン」お手伝いの様子 <a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/image1.jpg”><img class=”wp-image-10452 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/image1-214×300.jpg” alt=”小中学生向けに夏休みの勉強もお手伝い” width=”214″ height=”300″ /></a> 小中学生向けに<br />夏休みの勉強もお手伝い <p><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> </p> <p>&nbsp;</p> <p>********************************************************************************<br />これまでの取り組み紹介や情報など、詳細はこちらをご覧ください。<br />御薗橋801商店街ホームページ:<a href=”http://www.kics.gr.jp/kita/801office/index.html”>http://www.kics.gr.jp/kita/801office/index.html</a><br />********************************************************************************</p> <p style=”text-align: right;”>2015.7.29</p> <h3 id=”pageLink02″>平成27年度 学まちコラボ事業 採択団体が決定しました!!</h3> <p>6/28(日)キャンパスプラザ京都で開催された2次選考となる公開プレゼンテーション審査会において、1次審査の書類選考を通過した17事業がプレゼンテーション審査に臨み、選考の結果、今年度は14事業の採択が決定しました。<br />公開プレゼンテーション審査会では、パネルを使ったり、チームTシャツを着たり、各団体が趣向を凝らしたプレゼンテーションで、事業の効果や特性、事業にかける熱意など取組をアピールしました。<br />またその後の質疑応答では、時には選考委員からの厳しい質問もありましたが、へこたれることなく頑張って応答し、地域活性化に向けた素晴らしい取組として、これまで準備を重ねてきた成果を存分に発揮する学生たちの姿が見られました。</p> <img class=”wp-image-10311 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0127-300×200.jpg” alt=”IMG_0127″ width=”300″ height=”200″ /> 公開プレゼンテーション 発表者と審査員の真剣勝負 <img class=”size-medium wp-image-10277″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0158-300×200.jpg” alt=”審査員との質疑応答の様子” width=”300″ height=”200″ /> 審査員との質疑応答の様子 <p><br /><br /> <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />そして採択された14事業は、7/10(金)京都市役所で開催された認定式において、市長から認定証が授与されるとともに、認定を受けた各団体の代表者から事業実施に向けた決意表明があり、各団体が力強くスタートを切りました。<br />認定式終了後には、選考委員から採択事業団体それぞれに対して講評とアドバイスも寄せられ、いよいよ今年度学まちコラボ事業の活動開始です。様々な地域で、地域活性化に向けた様々な取組が動き出します。ご期待ください。</p> <img class=”wp-image-10282 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_3215-300×200.jpg” alt=”認定証授与の様子” width=”300″ height=”200″ /> 門川京都市長からの認定証授与の様子 <img class=”wp-image-10281 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_3244-300×200.jpg” alt=”” width=”300″ height=”200″ /> 採択事業代表者による決意表明の様子 <img class=”wp-image-10283″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/IMG_0080-1024×682.jpg” alt=”地域への想いを込めて、今年はハートポーズです。” width=”640″ height=”427″ /> 地域への想いを込めて、今年はハートポーズで撮影 <p><br /><br /></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>※<a href=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/2015gakumachi_saitakulist.pdf”>平成27年度 学まちコラボ事業 採択事業一覧はこちら</a></p> <p style=”text-align: right;”>2015.7.16</p> <h3 id=”pageLink01″>1次選考(書類審査)の結果を発表しました!!</h3> <p>1次選考(書類審査)を通過し、6/28(日)10:00~キャンパスプラザ京都4階第2講義室において実施する2次選考会(公開プレゼンテーション審査会)に参加する事業が決定しました。<br /><br />今年度の1次選考通過事業は18団体です。<br />2次選考会(公開プレゼンテーション審査会)では採択に向け、各団体がそれぞれ趣向を凝らしたプレゼンテーションで、事業の効果や特性、取組にかける熱意などをアピールします。</p> <p>どなたでもご参加いただけますので、興味をお持ちの方はぜひお越しください。 </p> <p><a href=”https://www.consortium.or.jp/seisaku/9386″><img class=”aligncenter wp-image-9956″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/chi_annai0628-e1434518259449.png” alt=”chi_annai0628″ width=”650″ height=”310″ /></a> 昨年度3月に開催した報告会において、最優秀事業団体に選ばれたのは都ライト実行委員会のみなさんでした。さて、今年度はどんな団体が採択され、また3月の報告会において優秀事業として選ばれることになるでしょうか!?お楽しみに!!</p> <img class=”size-medium wp-image-9955″ src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/2014gakumachi-presen-300×225.jpg” alt=”昨年度公開プレゼンテーションの様子” width=”300″ height=”225″ /> 昨年度公開プレゼンテーション審査会の様子 <img class=”wp-image-9957 size-medium” src=”https://www.consortium.or.jp/wp-content/uploads/seisaku/9953/2014gakumachi_miyakolight-300×225.jpg” alt=”昨年度優秀事業団体に選ばれた都ライト実行委員会の皆さん” width=”300″ height=”225″ /> 昨年度優秀事業団体に選ばれた<br />都ライト実行委員会の皆さん <p style=”text-align: right;”> 2015.6.20</p>

About the results of the implementation of “Maruttoku in Oe”

Outline of Implementation


schedule

Friday, March 11, 2016 ~ Saturday, March 12, 2016

place

Kyoto Prefectural Oe High School, Japan Demon Exchange Museum, Oeyama Green Lodge

sponsorship

Kyoto High School-University Collaborative Research Council (Kyoto Prefectural Board of Education, Kyoto City Board of Education, Kyoto Prefectural Federation of Private Junior and Senior High Schools, Kyoto Chamber of Commerce and Industry, University Consortium Kyoto)

cooperation

Oe Regional Tourist Information Club, Oe Town Development Council, Kyoto Prefecture Northern Regional and University Cooperation Organization, Base Planning Co., Ltd.

participant

High School Students

28 (total)

university student

10
(Otani University, Ritsumeikan University 3 students, Bukkyo University, Ryukoku University, Doshisha University, Kyoto Seika University 2 students, University)

working adult

15 (total number of people)
(Oe Regional Tourist Information Club, Oe Town Development Council, Fukuchiyama City Hall, Oe Genki Project)


    map                    

About “Maruttoku 2015” [Click here for details]

Implementation Report

It was planned to be a place to talk, listen to, and share ideas for the future of the town in the Oe region.
In order for university students to learn about the Oe region in advance, we incorporated “Machi Araki” with the cooperation of the Oe Regional Tourist Information Club and interacted with local people.

DSC_0015 

●Planning Time Schedule

11th(Fri)

9:10

Departure from Nijo Station

11:45

Lunch and student team building

12:45

Machiariki
(Inspection of Oni Wami, Kadono Seika, Tango Washi, Former Ise Naigu Shrine, Blueberry Farm in Mobara, etc.)

14:30

University Student Team Building

16:00

Roundtable discussion with high school and university students

19:30

Exchange meeting between local people and university students (Oeyama Green Lodge)

12th(Sat)

 

9:00

Workshop started (Demon Exchange Museum)
①

17:00

Departure from Oe

19:30

Arrival at Nijo Station


[Flyer for high school students created by university students]

capture

Taking advantage of the “town area” on the first day and the interaction with local people, in the workshop on the second day, through work to draw the shape of Oe and to think about a date plan, “What would be nice to have in Oe, what is wonderful now?” We came up with ideas for town development.

The members of the community development council who participated in the workshop said, “I want to receive ideas and opinions that I have never thought of and make the most of them,” and “I want to hear the voices of high school students more and more.” I received the impression.

DSC_0164 DSC_0219

A high school student who experienced interaction with local people at this workshop said, “I was thinking that if I went to university, I wouldn’t come back to my hometown, but as I listened to today’s story and learned about the various merits, I realized that it is not easy to divide.” I was able to gain a regional and social perspective for future planning.

In addition, when I saw the university students involved as facilitators, I felt that my desire to go to university was strengthened. I was inspired.

② DSC_0230


The university students who participated in the event said, “If you take an interest in the area, the local people will do their best to return the favor. That’s what I learned.

DSC_0278

The Kyoto High School-University Collaborative Research Council conducted a questionnaire survey of the participants of this workshop and summarized the extent to which it influenced the skill development of high school and university students, as well as the impact on cultivating social and regional perspectives.

About the results of the questionnaire [Click here for details]

Contact us

Public Interest Incorporated Foundation University Consortium Kyoto High School University Collaboration
TEL 075-353-9153 FAX 075-353-9101
〒600-8216 Shimogyo-ku, Kyoto-shi, Nishitoin-dori, Shiokoji, Shimo-ku, Kyoto, Campus Plaza Kyoto
* Reception hours: Tuesday ~ Saturday 9:00 ~ 17:00 (excluding year-end and New Year holidays)

About the results of the implementation of “Maruttoku in Kumihama”

Outline of Implementation


schedule

Thursday, February 11, 2016

place

Kyoto Prefectural Kumihama High School

sponsorship

Kyoto High School-University Collaborative Research Council (Kyoto Prefectural Board of Education, Kyoto City Board of Education, Kyoto Prefectural Federation of Private Junior and Senior High Schools, Kyoto Chamber of Commerce and Industry, University Consortium Kyoto)

cooperation

Kyotango City Yumemachi Souri University, Kyoto Prefecture Northern Regional and University Cooperation Organization, Base Planning Co., Ltd.

participant

High School Students

22

university student

15
(Kyoto Sangyo University, Kyoto Seika University, Ryukoku University, Doshisha University 3, Ritsumeikan University 4, Kobe University, Osaka Prefecture University, University 3)

working adult

8
(Those who work in welfare or agriculture in the Tango area, those who live in the Kumihama area, those who work in the Kumihama area, etc.)


map                        

About “Maruttoku 2015” [Click here for details]

Implementation Report

“High school students will also become teachers!? With an emphasis on “high school students talking,” we challenged participants to compose their own life histories in order to gain the strength to take a step forward toward the future of the participants and the future of Kumihama.

Life story

The high school students’ stories about the future based on past events and current experiences were full of pride and hope for the Kumihama area. In this way, from the stories of high school students who were affectionate for the Kumihama area, the university students felt that “the brightness of high school students is unique to what they want to do,” and the local people left the impression that “I felt that I should do my best by listening to the solid opinions of the high school students.”

⑦

This workshop was planned and run by 15 university students.

① ②

3 4

Attracted by the keywords “community,” “education,” and “high school students,” the university students gathered at a training camp in Kumihama from the day before and organized a workshop for the day. Most of the university students were new to each other that day, but they showed great team strength and leadership skills in order to achieve the goals they had set.

On the other hand, the high school students realized the importance of the ability to step forward, saying, “I wanted to move forward without giving up” and “I want to be like the university students who came today” by asking university students and local people about their dreams and hopes.⑤ ⑥

We were able to create such a place for “mutual learning” without the cooperation of the local community, who listened carefully to the high school students and warmly watched the activities of the university students. “It makes me happy when I hear young people say, ‘I want to go back to my hometown,’ and I want to do my best to connect that to a concrete vision.” As the saying goes, it was also a place for local people to “learn from each other”.

The Kyoto High School-University Collaborative Research Council conducted a questionnaire survey of the participants of this workshop and summarized the extent to which it influenced the skill development of high school and university students, as well as the impact on cultivating social and regional perspectives.

About the results of the questionnaire [Click here for details]

Contact us

Public Interest Incorporated Foundation University Consortium Kyoto High School University Collaboration
TEL 075-353-9153 FAX 075-353-9101
〒600-8216 Shimogyo-ku, Kyoto-shi, Nishitoin-dori, Shiokoji, Shimo-ku, Kyoto, Campus Plaza Kyoto
* Reception hours: Tuesday ~ Saturday 9:00 ~ 17:00 (excluding year-end and New Year holidays)

Report: The 16th Kansai Roundtable Meeting of Support Personnel for Students with Disabilities (KSSK)

The 16th Kansai Disability Student Support Officer Roundtable Meeting


On March 3, the Kansai Disability Student Support Officer Roundtable (KSSK) was held at Campus Plaza Kyoto, with the aim of interacting with people in charge of disability support at universities in the Kansai region.
 
For the 16th time, we invited the person in charge of actually providing support from Wakayama University and Ryukoku University, which have developed support systems for students with disabilities over the past few years, to talk about the current situation and issues in the field. In addition, the subcommittees were divided into two groups each on the three themes of “Support Practices,” “Career Support,” and “Support Systems (Guidelines, etc.),” and exchanged opinions on how to support students with disabilities in small groups.

Perhaps due to the influence of the Act on the Elimination of Discrimination against Persons with Disabilities that will come into effect in April 28, 70 people participated, exceeding the originally planned capacity of 60 people, including not only disability support staff, but also educational staff and career managers. While the participants received positive comments such as “It was good to hear about the specific development of the system because there were issues with support and maintenance” and “Since it was a subcommittee of the same size university, there were many common issues and it was very helpful,” while others expressed their awareness of future issues, such as “I want to know how to support practical training” and “How can I gain the understanding of faculty and staff?”

We will continue to plan and consider the meeting so that it functions as a place for various universities, departments, and personnel to exchange opinions and interact. The next meeting is scheduled to be held around September 2016. Once the content of the event has been decided, it will be announced on the website of the University Consortium Kyoto.


DSC_0037 DSC_0080
Providing topics about the university’s initiatives In the subcommittees, the people in charge share their worries with each other.


 About the Support Program for Students with Disabilities
 
The 16th Kansai Disability Student Support Officer Roundtable

Kyoto University “Learning” Forum 2015 was held!

Report on Learning Forum 2015

On Sunday, October 25, Ritsumeikan University’s Kinugasa Campus held the Learning Forum 2015.
Twenty-nine universities and junior colleges in Kyoto will disseminate the “charm of learning” at universities in Kyoto through mock lectures, hands-on lectures, and university-specific booths, mainly for high school students and their parents.
On the day of the event, 1,903 people, including high school students and their parents, attended.

Outline of Implementation

Date & Time Sunday, October 25, 2015 9:30~15:30 (Class starts at 10:00~, 1~4th period)
Venue Ritsumeikan University Kinugasa Campus Seishinkan / Keigakukan
Number of Participating Universities 29 Universities and Junior Colleges
Number of Participants Total number of participants: 1,903
(1,508 high school students / 365 parents and teachers / 30 unknown)
*Including 555 bus participants from the northern Kyoto area
Organizer Kyoto High School-University Collaborative Research Council (Kyoto Prefectural Board of Education, Kyoto City Board of Education, Kyoto Prefectural Federation of Private Junior and Senior High Schools, Kyoto Chamber of Commerce and Industry, University Consortium Kyoto)
Sponsors Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology / National High School Career Guidance Council / Japan Federation of Private Junior and Senior High Schools / Japan Career Guidance Association / Kyoto Prefecture / Kyoto City / Hyogo Prefectural Board of Education / Nara Prefectural Board of Education / Wakayama Prefectural Board of Education / Shiga Prefectural Board of Education / Shiga Prefecture Federation of Private Junior and Senior High Schools / Osaka City Board of Education / Osaka Private Junior and Senior High School Federation
Sponsors  University Co-op logo_yoko_c_moji        _ Kyoritsu Logo

 flatlogo  eikenlogo_A  


Contents of the projectWe

held mock lectures in various fields (29 lectures), hands-on lectures (15 courses), special projects, and student projects where students could interact with current university students.

uketuke_1 mogikougi taikenkouza daigaku_booth
Reception scene, Mock lecture, Hands-on course, Booth by university

★ Participants’ Voices ★
“I was interested in research, thank you very much.”
“I want to remember that it all starts with doubting whether it’s true.”
“I wanted to study hard so that I could go to the university I wanted to live in, not the university I could go to.”
“I felt like my mindset had changed.”

✿ Special Career
Lecture for High School Students, Teachers, and Parents

tokubetu1_arase
“Now” for the “future”
To Mr./Ms.
High School-University Collaboration Promotion Office, Prof. Arase

tokubatu2_harada
Mobile Phone Technology and Technology /
NICT Social ICT Research Center
Prof. Harada

✿ Student Exchange Programs

entaku_talk2 gakuseikikaku_kouhou
College Students and Campus Entaku Talk Your Ideas May Be Articles!
/Kyoto Student Festival/Kyoto Student Public Relations Department


About the Kyoto University “Learning” Forum 2015ecalbt011_007

The Grand Prix of the 18th Kyoto International Student Film Festival has been announced! [Report on the holding of this festival]

Event Report

The 18th Kyoto International Student Film Festival, which was held for seven days from Saturday, November 21 to Friday, November 27, concluded successfully with a total of 13 programs. We would like to express our gratitude to everyone who came to the festival and to all those who supported and cooperated in various ways in holding this festival.

Outline of the event

schedule Saturday, November 21, 2015 ~ Friday, November 27, 2015
meeting place Kyoto Cinema (COCON Karasuma 3F)
sponsorship University Consortium Kyoto
Planning & Management The 18th Kyoto International Student Film Festival Executive Committee
Operational Support Kyoto International Student Film Festival Planning Review Committee

Programme

A
program
『New World』 Luzie Loose Filmakademie Baden-Wurttemberg Germany Live
『mind scape』 Kaori Liang Tokyo University of the Arts Graduate School Japan anime
『Cachorro Loko』 Igor Shin Moromisato Academy of Media Arts Cologne Germany anime
“Goron, Bang, Kyu” Kan Yamamoto Osaka University of Arts Japan Live

program
『Fidelity』 Ilker Çatak Hamburg Media School Germany Live
“The name of the house” Nao Sakagami Tokyo University of the Arts Graduate School Japan anime
『Laughter in the Dark』 Marta Trela Lodz Film School Poland Live
『CAMEO’n Me』 Toshihiro Mune Musashino Art University Graduate School Japan Live

program
“Not to Mr./Ms..” Sawako Kangi Tama Art University Japan anime
“You don’t have to look at anything.” Keigo Ito Osaka University of Arts Japan anime
“Dust in the Clouds” Yutaro Nakamura Tama Art University Japan Live

program
『100 Apples』 Chia-YaoWang National Chengchi University Taiwan Live
“The Scales of the Corner” Megumi Ishitani Tokyo University of the Arts Graduate School Japan anime
『I’m here』 Yukie Nakauchi, Riki Kamimizutaru Tokyo University of the Arts Graduate School Japan anime
『The Bad Old Us』 Lily Erlinger Filmakademie Baden-Wurttemberg Germany Live

Prize in each category

KingLive-Action Grand Prix
Live action Film Grand Prix

kisfvf2015_1

“The Bad Old US” Germany / 28min 
Director: Lily Erlinger
School: Filmakademie Baden-Wurttemberg

It’s about the village where the main character, Adrian, lives with his family, and the tradition of the annual raffle raffle competition there. The village is guided by the life philosophy of the village chief and the guards, and at first glance it seems peaceful. However, Adrian witnesses an unbearable truth deep in the forest…



KingAnime Division Grand Prix
Animation Film Grand Prix

kisfvf2015_1

“The Name of the House” Japan/4min 
Director: Nao Sakagami
School: Tokyo University of the Arts Graduate School

That’s where my grandparents, my parents, and I used to live. Even if we have forgotten distant memories and emotions, they are certainly present and will continue to be.



KingFinal Jury Prize
Shuichi Okita, Lee Feng Woo Prize (double winner)
Awards Of Shuichi Okita & LEE BONG-WOO

kisfvf2015_1

“Goron, Batang, Kyu” Japan / 54min 
Director: YAMAMOTO Kan
School: Osaka University of Arts

“Ataru” and “Mr./Ms. Sasaki” who live in a blue tent on the Yodogawa riverbed Although it is harsh, the two of them live with a smile. One day, he meets a woman who is in trouble because her bicycle is broken. There is the house of “Ataru” who is destroyed by the hands of “Ataru’s” father, “Tsunehiro”. How will the two people who have lost their homes live?



KingFinal Jury Prize
Sayoko Kinoshita Prize
Awards Of Sayoko Kinoshita

kisfvf2015_1

“Fidelity” Germany / 24min 
Director: Iiker Çatak
School: Hamburg Media School

Istanbul, 2014. As the anti-government movement gains momentum, Asli, a woman working at a hospital, helps a young male activist escape from being chased by the police. The police suspected her and visited her house. Asli refuses to cooperate with the investigation, but the situation worsens with her family involved.



KingAudience Award
Awards Of Audience

kisfvf2015_1

“Goron, Batang, Kyu” Japan / 54min 
Director: YAMAMOTO Kan
School: Osaka University of Arts

“Ataru” and “Mr./Ms. Sasaki” who live in a blue tent on the Yodogawa riverbed Although it is harsh, the two of them live with a smile. One day, he meets a woman who is in trouble because her bicycle is broken. There is the house of “Ataru” who is destroyed by the hands of “Ataru’s” father, “Tsunehiro”. How will the two people who have lost their homes live?





☆☆ The 18th Kyoto International Student Film Festival Click here for more information☆☆


☆☆ Kyoto International Student Film Festival Official Website
  




The class report of the Kyoto World Heritage PBL course has been updated.


This is a report on the contents of the classes and activities of the Kyoto World Heritage PBL course, which was launched in 2015.

On May 30, a joint orientation was held for all subjects in the Kyoto World Heritage PBL course.
Activities for each subject have started sequentially. Please take a look at what the students are learning in each subject.
(Click on the name of each temple or shrine × university to see the progress report.)



kamigamo toji daigoji-r

nijojo kiyomizu ninnaji

Inquiries

University Consortium Kyoto Credit Transfer Project
TEL 075-353-9120 FAX 075-353-9121
〒600-8216 Shimogyo-ku, Kyoto-shi, Nishitoin-dori, Shiokoji, Shimo-ku, Kyoto, Campus Plaza Kyoto
* Reception hours: Tuesday ~ Saturday 9:00 ~ 17:00 (excluding year-end and New Year holidays)

Kiyomizu-dera Temple× Ritsumeikan University “Proposal for a barrier-free flow line around the highlights of the precincts of famous temples and shrines in Kyoto”

Here, we will report on the class and the activities of the students of Kiyomizu-dera × Ritsumeikan University’s “Proposal for a barrier-free flow line around the highlights of the precincts of Kyoto’s famous temples and shrines” (in charge: Professor Shinsaku Munemoto).

Classes after the interim presentation

After the interim presentation on Saturday, October 24, a review meeting was held based on the impressions and comments from the interim presentation, and a meeting was held to present the results and create the final product, the video.

In preparation for the creation of the video, each class was given a total of about 15 minutes, 4~5 minutes, and cautions were given about the copyright of the background music to be used and consideration of portrait rights when shooting the video.
We also discussed points to keep in mind when using deliverable videos on tablets.

From now on, we will start shooting and producing full-fledged videos. I’m really looking forward to seeing what kind of videos you can make.

1024_kiyomizu

Preparation for the interim presentation

On Saturday, October 17, we had a rehearsal for the presentation for the interim presentation at Campus Plaza Kyoto. The class was attended by three teachers and Kiyoaki Mori of Kiyomizu-dera Temple, who gave advice on each group’s presentation. In addition, the order of presentations at the interim presentation was determined based on the content of each group, and as common advice, instructions were given that 4 to 5 slides were appropriate because the presentation time per group was 1 minute and 30 seconds, and that the manuscript should not be read during the mid-term presentation.

Nakajima Group “Kiyomizu-dera Pole -Gracefully Touring, Hoping, Knowing-“

Mr./Ms. Nakajima’s (Ryukoku University) group proposed the installation of original “spot seats” at attractions unique to wheelchairs and the route. The teachers said that it would be better to clarify the concept of “looking at the building from a little farther away” or “looking up from a wheelchair and appreciating the building” because it is an appeal to visitors in wheelchairs. There was also a suggestion that there might be an idea to have them look for it locally.
In addition, the order of presentation at the presentation was the fourth of the birds.

Washio Group “Shimizu Tourism with a Reduced Time Distance”

Mr./Ms. Washio (Ritsumeikan University) proposed a worship route that shortened both the distance and the time required to take into account the burden on worshippers in wheelchairs. The proposal included that it would be recommended to travel by car in places where cars are allowed. The report did not report a specific number of hours that could be saved, so we were instructed to check the actual time it would take.
In addition, the order of presentation at the presentation will be the second in the order of presentation.

Touhou Group “Take your time”

Mr./Ms.’s group (Ryukoku University) focused on the “degree of fatigue” caused by the difference in height within the precincts of Kiyomizu-dera Temple and proposed the establishment of three resting places. The teachers expressed the opinion that it is necessary to show in an easy-to-understand manner how much of a height difference there actually is in Kiyomizu-dera Temple, and that the perspective of the caregiver should be taken into account.
In addition, I was to serve as the top batter at the presentation.

Okazawa Group “Barrier-free from the line of sight”

Mr./Ms. Okazawa’s (Ryukoku University) group discovered that the location of the fire hydrant was easy for wheelchair users to see from a survey of the precincts so far, and proposed to create a map that would allow people to prepare themselves mentally for ‘what lies ahead’ at a glance under the theme of barrier-free sight. The teachers expressed their opinions that the image of “barrier-free line of sight” in the title of the presentation was difficult to understand, and that it should be improved.
In addition, the order of presentation is now third.

In response to these suggestions, the students will prepare for the mid-term presentation in one week.

IMG_0011

 

Video Story and Structure Draft Critique (Esquis) Part 2

In the class on Sunday, October 4, we continued from the previous class and critiqued the theme, point of view, and story of the video that will be the deliverable. The location was the same as last time, at the Entsuden of Kiyomizu-dera.

In the previous critique, the teachers pointed out the importance of discovering and proposing the pleasures unique to wheelchairs, rather than improving what cannot be done in a wheelchair, as a common issue for each team. This time, in response to these suggestions, each team gave a presentation on the concept of the video that they had reworked for about 30 minutes. In addition, we conducted an additional survey of the precincts using the free time of the critique.

In the group (1) led by Mr./Ms. Nakajima (Ryukoku University), suggestions were made on spots unique to wheelchairs and spots where people can stop, and several points where it is easy to see the surroundings, such as around the three-story pagoda, in front of the stage, and in front of the Koyasu Tower, were introduced. In addition, the concept of signage indicating such spots and the expression of images such as pulling back from the zoom was also reported. In response to this, the teachers expressed the opinion that keywords such as stopping and looking around, taking a leisurely tour from a point a little away with binoculars, or enjoying the view of Kyoto city from the precincts on a hill would also lead to the clarity of the proposal.

1004_1

In group (2), led by Mr./Ms. Washio (Ritsumeikan University), the results of a survey were reported on proposals for more specific ways to enjoy the tour, such as drawing fortunes on stage, rather than whether you can go or not, as well as a tour of the Koyasu Pagoda by renting out car chairs and route proposals to avoid crowds.
In response to this, the teachers suggested that we should focus on the worship route and the time required for it, from the perspective of organizing the proposal and avoiding the crowds that we have been focusing on from the beginning. As a result of discussions with team members, it was decided to include a proposal for parking spaces for shuttle vehicles in the wheelchair tour route.

1004_2

In Group (3), led by Mr./Ms. Higashikata (Ryukoku University), proposals were presented for enjoying together from the perspective of caregivers. Specifically, it was reported that there were points in the undulating precincts where wheelchairs could be stopped and a short break, and viewpoints that were “rewarded” in relation to the direction of movement of the wheelchairs. In response to this, the teachers suggested that as information for proposing these points, they should investigate the undulations of the route around the precincts and the conditions of the ground, such as cobblestones and gravel, which strongly affect the ease of pushing wheelchairs, and make proposals that incorporate these.

1004_3

Group (4), led by Mr./Ms. Okazawa (Ryukoku University), presented a proposal to enjoy the scenery from the perspective of a wheelchair with a new concept of “barrier-free eyes.” We set up the stage, the Koan Pagoda, and the Otowa Waterfall as points to enjoy in wheelchairs, and proposed ways to devise ways to do so. The teachers suggested that more detailed points should be set to avoid handrails and crowds as highlights for wheelchair users. It was organized as a proposal to plot the highlights in more detail on the current barrier-free route, and to provide information on whether to leave the route on the left or right side of the route.

1004_4

After each group’s presentation, the participants organized their work for the summary and interim reports. In the evening, a voiceover training was held at the Campus Plaza.

 

Draft review of the story and structure of the video (Esquis)

On Sunday, August 23rd, the class held a critique of the draft story of the video that will be the deliverable at the Entsuden Hall of Kiyomizu-dera Temple.

In this class, which was held at Kiyomizu-dera Temple on Saturday, July 18, each group conducted fieldwork in the temple grounds using a wheelchair. Then, as an extracurricular study, the students summarized the results of their fieldwork in groups and developed a draft of the video story that would be the final product. This class is a critique of the first draft.

150719_01 150719_02
Fieldwork in the previous class

At the beginning of the class, the teacher gave a lecture on how to use video editing software and the differences between Windows and Mac for future video creation.

In the critique session that followed, each group had 40 minutes to present their proposals and receive critiques from the teachers.

In the group (1) led by Mr./Ms. Nakajima (Ryukoku University), it was reported that the buildings look different from usual when viewed from a wheelchair, and that when visiting the main hall, you can fully visit the Koyasu Pagoda and Otowa Falls without being on the stage with steps. In addition, depending on the slope of the approach, there are places where the path of wheelchairs becomes narrow, so we suggested that improvements should be considered.
In response to this, the teachers expressed the opinion that by more restricting the points unique to wheelchairs, it would be a more meaningful route for wheelchairs that have difficulty moving.

150823_1


Group (2), led by Mr./Ms. Washio (Ritsumeikan University), initially envisioned a route that runs in the opposite direction of the general route, but when a field survey was conducted, it was actually difficult due to the large number of general worshippers, so a route was proposed to avoid congestion when visiting the regular route. In addition, since the route to the Koyasu Pagoda and the Jishu Shrine is difficult for wheelchairs to pass, we proposed the installation of a wheelchair lift leading to the Jishu Shrine in particular.
In response, the teachers suggested that they should add original discoveries to their proposals and find ways to avoid crowds while still being wheelchair-accessible.

150823_2


Group (3), led by Mr./Ms. Higashikata (Ryukoku University), proposed the installation of new ramps at Sui Kyudo Hall and Niomon Gate, as well as the creation of rest spaces for caregivers.
In response to this, the teachers suggested that from the viewpoint of feasibility, we should think about ways to enjoy wheelchair users in the current environment of Kiyomizu-dera, and that we should develop the idea of a caregiver’s perspective.

150823_3


Group (4), led by Mr./Ms. Okazawa (Ryukoku University), proposed the concept of “sharing the excitement (of wheelchair users and caregivers)” and introducing a machine that eliminates the difference in eye height at the highlight spots, and investigating examples of other companies using videos and proposing that it would be effective to include guides and captions in the videos.
The professors suggested that it would be difficult to use large-scale machinery and equipment in terms of feasibility, so it would be possible to consider a method that could achieve the same effect in a simpler way by making use of this idea.

150823_4


After each group’s presentation, the teacher summarized and explained the future work policy.
In addition, the students took advantage of their spare time for the presentations to conduct additional surveys and photographs of the precincts of Kiyomizu-dera Temple using wheelchairs, as they did in the previous session.

The next class will also be held at Kiyomizu-dera Temple, and each group will be able to flesh out the concept of the video.

Visit to Kiyomizu-dera Temple × the first day of the project

On Sunday, June 21, a class was held by Professor Munemoto of Ritsumeikan University, who is developing activities at Kiyomizu-dera Temple. This was the first time that Professor Munemoto’s class was held on Saturday, May 30, at a joint opening ceremony and general orientation with other subjects, so this was the first time that he had a class held alone. On this day, which was the first day of the project, classes were held at Kiyomizu-dera Temple.

The theme of Professor Munemoto’s class is “discovering new highlights of Kiyomizu-dera Temple and proposing further ‘universal design.'”
With a history of more than 1,200 years, Kiyomizu-dera Temple is one of the most popular tourist destinations in Kyoto, with more than 50 million tourists visiting annually (as of 2013). Kiyomizu-dera Temple is built at the foot of Mt. Otowa, and there are steep slopes and stone steps in the temple grounds. At Kiyomizu-dera Temple, we have been working to make the precincts barrier-free by paving the approach road and installing ramps for more than ten years so that wheelchair users and the elderly can visit the temple, and now wheelchairs can go around the precincts.
The purpose of Professor Munemoto’s class is to explore the attractions in the precincts of Kiyomizu-dera Temple from a barrier-free perspective, propose the charms they have discovered and new flow lines around them, and produce a video to introduce them as the final product.

At the beginning of the class, Mr. Kiyoaki Mori of Kiyomizu-dera Temple gave a lecture on the history and transformation of Kiyomizu-dera. In the lecture, he explained that Kiyomizu-dera Temple has a history of 1,200 years of taking on numerous challenges while respecting tradition and cultural properties, and that barrier-free access was one of those changes, and that the fact that it has been able to overcome crises such as repeated fires and wars is the result of being watched over by the local people for 1,200 years without fail. He said that he would like to make Kiyomizu-dera a temple loved by many people in the future.
After Mr. Mori’s lecture, the participants were divided into groups in a unique way, which Prof. Munemoto himself experienced when he studied abroad as a student. From now on, the activities of this group will be based on the activities.

0621_kougi 0621_group

After that, under the guidance of Mr. Mori, each group toured the precincts of Kiyomizu-dera Temple. The halls and gates of Kiyomizu-dera Temple were destroyed and rebuilt due to fires at different times, and even the existing ones were built at different times. He carefully explained each of Kiyomizu-dera’s cultural properties, such as the fact that the design and style differ depending on the era in which it was built, the introduction of the Kannon statue with its unique appearance, and the story of the secret Buddha. In addition, he explained the concept and points of making the precincts barrier-free while actually showing us around the site.

0621_keidai1 0621_keidai2

After the tour of the precincts, each group immediately held a strategy meeting, and some groups went to the precincts again to investigate. At Kiyomizu-dera Temple, which is one of Japan’s leading cultural heritage sites and tourist destinations, I have high hopes for the students’ future efforts to discover unknown attractions.

Kamigamo Shrine × Kyoto Sangyo University “Kyoto’s World Heritage PBL ~Disseminating the charm of Kamigamo Shrine from a student’s point of view~”


Here, we will report on the class and the activities of the students at Kyoto Sangyo University, × Kamigamo Shrine “Kyoto’s World Heritage PBL ~Transmitting the charm of Kamigamo Shrine from a student’s point of view~” (in charge: Prof. Masashi Wakamatsu).

In addition, the students of this class have opened Facebook and Twitter.
You may also be interested in this topic.

Kamigamo Shrine × Kyoto Sangyo University Class Facebook
Kamigamo Shrine × Kyoto Sangyo University Class Twitter

Kamo Water Festival

On Sunday, July 26, the “Kamo Water Festival” was held at Kamigamo Shrine. This class has been working together since April to prepare for this water festival, and now it’s time for the actual event.
In this class, we planned “Flowing Somen Noodles”, “Large-Format Hyakunin Ichishu”, “Tea Ceremony”, and “Votive Performance (joint project with Kamigamo Shrine)” during the water festival.

Flowing somen noodles, 100 people and 100 heads

The somen noodles were made in the square in front of the second torii gate of Kamigamo Shrine. The students are also dressed in kimono, and they are well prepared and enthusiastic. In addition, for the set of flowing somen noodles, we used authentic ones provided by the “World Flowing Somen Association”, such as an 8-meter bamboo tube. On the day of the event, with the help of the staff of the Flowing Somen Association, we provided authentic somen noodles in both name and reality. There were many difficulties in implementing the somen noodles. The students have taken the lead in coordinating with all kinds of people, such as requesting cooperation from the World Drift Somen Association, coordinating and notifying public health centers due to the relationship between handling food, and coordinating with shrines to use fire. Perhaps because of the high temperature on the day, there was a long line and there was a waiting time. Regardless of age or gender, foreign tourists also participated, sipping somen noodles deliciously.
In the space next to the somen noodles, we did a large-format 100 people and one head. Hyakunin Ichishu is handmade with a focus on phrases related to Kamigamo Shrine and water. There was a lot of excitement around the children who were waiting for their turn to make somen noodles.

nagashisoumen 100nin1shu

Tea ceremony and votive performance

After the somen noodles, it is a tea ceremony in the temple grounds. The tea ceremony was held on the east side of Tsuchiya. There is a stream flowing right next to your seat, and it is a perfect place to have a cup of tea. Under the guidance of the teacher of Omotesenke, the tea at this tea ceremony is authentic and unique to Kamigamo Shrine using water from Kamiyama. We offered tea and a set of tea, and although we didn’t reach our target sales number, we seemed to be satisfied with the people who ate it.
At the same time, a votive performance was held in front of the bridge hall and the small hall in the temple grounds. For the votive performance, the main class and the Kamigamo Shrine coordinated the performance groups. For this class, we approached a performance group, mainly a circle of university students, and we proceeded with it while consulting with Kamigamo Shrine to see if it would fit the atmosphere of the shrine and festival. When the performance started, many people stopped and listened intently.

ochaseki ensou

Participation in shrine events

The climax of the water festival is a pilgrimage to the precincts of the Ema Shrine. The students of this class, mainly male students, also carried the shrine and went around the temple grounds. For the students who carried the shrine, it was a very valuable opportunity that they would not normally be able to experience.

mikoshi1 mikoshi2

Activities after the Water Festival

After the water festival, we held a meeting with Kamigamo Shrine at a later date, and based on the meeting, we held a review meeting. Based on this review meeting and reflection meeting, we will proceed with preparations for the interim presentation and the presentation of the results.

kamigamo_furikaeri1 kamigamo_furikaeri2

Last meeting with Kamigamo Shrine

On Saturday, July 11, a meeting was held between the students and the people involved in Kamigamo Shrine.

This will be the last meeting with Kamigamo Shrine for the water festival < Sunday, July 26 >. At the meeting, we explained and confirmed the details of the events that each student was in charge of, such as the preparation for the day of the event, the explanation of the schedule and confirmation of precautions from setting up to the day of the event, event management, and withdrawal. Projects conducted by students include somen noodles, tea ceremonies, and dedication of performances. Please see the poster for the planning and schedule of the event.

0711meeting

After the meeting, we went out to the precincts and previewed the places where each event would be held. During the preview, while observing the actual site, we exchanged opinions on the simulation of the setup and the conductors of the participants.

The results of the PBL learning and activities that have been carried out over the past four months will finally be put to the test.
We hope you will visit Kamigamo Shrine on Sunday, July 26 and participate in the new “Water Festival”!

0711keidai

Click here for the poster of the Water Festival

We will also hold a Kamigamo Shrine PHOTO SHARE WEEK using Twitter.
For details, please see the special Facebook page of this class.
You can also watch an introductory video of Kamigamo Shrine created by the students.

Visit to Kamigamo Shrine & Meeting

This class is based on the theme of revitalizing the Water Festival, one of the official events of Kamigamo Shrine. The “Water Festival” is scheduled to be held on Sunday, July 26, and as the actual event approaches, the activities of the class are becoming more active.

Visited on May 30

On the morning of Saturday, May 30, before the opening ceremony and orientation of the Kyoto World Heritage PBL course began, Professor Wakamatsu’s class visited Kamigamo Shrine to tour the precincts of the water festival and to have a meeting with the shrine staff.
During the tour of the precincts, we first visited the Gonden, which we were unable to visit due to other events when we visited in April, and then we were briefed on the details of the contents and purpose of the Water Festival at Shingu Shrine, which is one of the stages of the Water Festival. After that, we observed the “Dance of the Priestess” that is actually performed at the “Water Festival”.

mai_kengaku

After that, we had a meeting with the shrine staff and proposed a draft plan and idea for the event to be held at the “Water Festival” that the students had been thinking about so far, and confirmed the feasibility. The shrine gave us advice on each of the proposals, including whether or not they could be implemented and the issues that could be addressed if they were to be implemented. While the direction of the event to be held at the Water Festival has become clear, there is still room for consideration before it can be realized, and it was decided to reorganize the contents of the proposal and discuss it with Kamigamo Shrine on a new date.

After participating in the opening ceremony in the afternoon, the students held a review meeting in the evening to confirm the issues and roles for the next meeting, and to summarize and report the results before the next class.

Visited June 13

On Saturday, June 13, classes were originally scheduled to be held at Campus Plaza Kyoto, but the schedule was changed and discussions were held at Kamigamo Shrine. Since the last meeting (May 30), the students have been conducting activities and surveys according to their roles. This time, before the consultation with the shrine, we had a meeting with Dr. Wakamatsu to share our activities and surveys so far and to confirm the items to be discussed with the shrine.
At the meeting with the shrine, we exchanged opinions on the events to be held at the Water Festival, continuing from the previous meeting. In addition, in response to requests from the shrine, we decided to conduct a questionnaire for university students and worshippers.

0613meeting

In addition, since the meeting on May 30, the student in charge of public relations has set up Twitter and Facebook to spread the word about the Water Festival, and has been using social media to disseminate information.

There is only one and a half months left until the “Water Festival”. The activities of the students have also been in full swing.

Interview Training

On Saturday, May 9, we invited former NHK announcer Yoshihiro Mori as a lecturer and conducted an interview training in collaboration with Professor Uno of Kyoto City University of Arts, who is conducting classes at Toji Temple. Interviews with people involved in World Heritage sites and local people are very important in order to deepen our understanding of the World Heritage sites that take place in the process, and in the process of discovering problems and establishing hypotheses for solutions. According to Mr. Mori, of the many jobs of an announcer, interviews are one of the most difficult. In the limited time of 90 minutes, he explained in an easy-to-understand manner with his own experience about how to prepare for an interview, the necessary preparations, and interview techniques that even beginners can use.

interview_training

The students listened attentively to Mr. Mori’s enthusiastic lecture and took notes.

After the interview training, a student-led meeting was held under the advice of Prof. Wakamatsu. At the meeting, there was a report on the out-of-class activities that have been carried out so far and a discussion on the activities until the next class. The division of roles such as leaders, records, liaison, and public relations was decided, and lively discussions were held on measures to revitalize the Water Festival, including confirmation of the purpose, methods of publicity, content of the event, and cost issues.

Even though it was the second time the students had met each other, they seemed to have already gotten to know each other, and the class was held in a very good atmosphere.

kamigamo_mtg04-1 kamigamo_mtg04-2

 

1st class ~ First visit to Kamigamo Shrine

On Saturday, April 18th, Professor Wakamatsu of Kyoto Sangyo University, who will be working at Kamigamo Shrine, started his class.

In the morning, classes were held at Campus Plaza Kyoto. Prof. Wakamatsu said that he would like to conduct this new class utilizing Kyoto’s World Heritage Site as if it were a seminar that goes beyond the university, and gave a lecture on the history of Kamigamo Shrine, annual events, and the relationship between Kamigamo Shrine and Shimogamo Shrine. The students hit it off with each other through icebreakers and self-introductions, and they immediately exchanged contact information using SNS.

In the afternoon, the class was moved to Kamigamo Shrine. After visiting the main shrine with all the students, they toured the precincts under the guidance of Haruyama Gonnoyoshi of Kamigamo Shrine. During the tour, Mr. Gonnogi gave us a detailed explanation of the tradition of the standing sand in front of the famous Hosoden, the introduction of the Kataoka Shrine, which is related to matchmaking, which is said to have been passed by Murasaki Shikibu, the “Nara no Ogawa” and the “Water Festival” that are the stage of the “Kamo Water Festival”, which are the themes of this course, and the “Shingu Shrine” dedicated to the dragon god who controls water, etc., and deepened our understanding of Kamigamo Shrine.

kamigamo_first_1 kamigamo_first_2

This year is also an important year for Kamigamo Shrine as the ceremonial relocation of the shrine is carried out. The people involved in the shrine had high hopes that the participation of the students would make the “water festival” more meaningful than usual, involving the local community.

Inquiries

University Consortium Kyoto Credit Transfer Project
TEL 075-353-9120 FAX 075-353-9121
〒600-8216 Shimogyo-ku, Kyoto-shi, Nishitoin-dori, Shiokoji, Shimo-ku, Kyoto, Campus Plaza Kyoto
* Reception hours: Tuesday ~ Saturday 9:00 ~ 17:00 (excluding year-end and New Year holidays)

The 12th National University Consortium Research Exchange Forum (Ishikawa) was held!

 
On Saturday, September 12 and Sunday, September 13, the 12th National University Consortium Research Exchange Forum was held at Kanazawa Institute of Technology (Nonoichi City, Ishikawa Prefecture) with the main theme of “The Role of Universities and New Developments in University Consortiums.”

As university consortiums are required to develop new ways amid major changes in the nature of universities, 310 people from higher education institutions and governments across the country focused on the role that universities play in community building through collaborative education with local communities and the regional revitalization activities of higher education institutions to prevent the collapse of local communities, and to consider ways that will lead to new development of the consortium. Thank you for your participation.

On the first day, under the theme of “Regional Revitalization and the Role of Universities,” we welcomed Hiroya Masuda, Visiting Professor at the University of Tokyo’s Graduate School of Public Policy, to give a lecture on what kind of regional revitalization universities that play a major role in the region should undertake in the future from various perspectives. ▽Keynote speech ▽Keynote speaker: Hiroya
IMG_0520

IMG_0503 Masuda

 In addition, at the symposium, four topics were presented from the standpoint of the government, university faculty members, and regional and university cooperation organizations: “The Role of Regional Revitalization and Local Communities,” “The Role of Universities in Regional Cooperation,” “Promotion and Future Development of the University Joint Education Promotion Project in Kyoto,” and “Community-based Societies and Universities.”
The poster session, which was held in parallel, was a great success, with many questions and comments from the participants about the efforts of each consortium organization, and there was a scene where exhibitors and participants actively interacted. ▽ Symposium discussion ▽ Poster session (21 exhibitors)


IMG_0607IMG_0935

      
 On the second day, six subcommittees were held on various themes related to universities and consortiums, such as “fostering human resources who will be responsible for regional revitalization and regional services” and “improving the environment for accepting international students in cooperation with local governments and regions.”

▽ Breakout Sessions (6 Breakout Sessions)
Workshop ▽ Case study report
IMG_1302    IMG_1338

The next 13th forum is scheduled to be held in Hiroshima in September 2016. Details will be announced on the website of the University Consortium Kyoto as soon as they are decided.
We hope you will join us.

“The 12th National University Consortium Research Exchange Forum” [Click here for an overview]

“The 12th National University Consortium Research Exchange Forum” [Click here for leaflet]